Смерть никогда не стареет (Сухов) - страница 58

– Все пьет? – поинтересовался Лошаков.

– Пьет, – кивнул я.

Судя по всему, приглашать меня в дом Лошаков не собирался.

– Хорошо, какие у вас ко мне вопросы? – спросил он, затушив сигарету в консервной банке, прикрепленной к перилам.

– Мне бы хотелось узнать, о чем вас спрашивал Нехватов, когда был у вас два месяца назад, – сказал я. – И что такое вы ему передали.

– А зачем это вам? – быстро спросил Лошаков.

– А я хочу продолжить начатое им дело, – едва выслушав вопрос, резко ответил я.

– По собиранию материалов в защиту осужденного Павлова? – посмотрел на меня Лошаков.

– Именно, – согласился я.

– Ну что ж, я не против, – промолвил Лошаков и посмотрел в сторону. – Тем более что следак, ведший дело, теперь не работает. Значит, я никого не подставлю.

Я согласно кивнул, стараясь поймать взгляд Лошакова. Но мне этого не удалось.

– Только есть одна загвоздка, – Лошаков наконец-то посмотрел на меня. – Наше сотрудничество с господином Нехватовым… зиждилось… на материальной основе…

– Ну что ж, – внутренне усмехнулся я. – Не будем ломать уже устоявшихся традиций. Как говаривал наш знаменитый философ и мыслитель ослик Иа, «я так и думал… И какой из этого следует вывод»?

– Недопонял, – удивленно посмотрел на меня Лошаков.

– Сколько надо денег? – так перевел я речь ослика Иа из мультика производства одна тысяча девятьсот семьдесят второго года на язык сегодняшних рыночно-базарных отношений.

– А что вас интересует: копия медицинского заключения или объяснение на словах? – поинтересовался Лошаков. И быстро добавил: – Копия медицинского заключения будет стоить полторы штуки баксов. Если же просто рассказать вам на словах – то пятьсот.

– Долларов? – задал я уточняющий вопрос.

– Естественно, – даже несколько удивился моему вопросу Лошаков.

Цена была, следует признать, довольно внушительная. Но я не стал спорить.

– Ну, как сказал уже упомянутый нами знаменитый философ и мыслитель ослик Иа, «удивляться не приходится… Этого и следовало ожидать», – изрек я глубокомысленно.

– Недопонял, – снова произнес Иван Лошаков.

– Это я так сказал, к слову, – буркнул я и добавил: – А можно мы поступим следующим образом: вы мне выдаете подписанную вами копию медицинского заключения о гибели Анны Чекулаевой, а на словах объясняете мне изложенные в заключении факты и интерпретируете их на простой человеческий язык? Ну это будет что-то вроде пояснительной записки, только на словах. Чтобы мне все было понятно.

– Можно, – осклабился Лошаков. – Только стоить это будет уже две тысячи долларов…

– Договорились, – ответил я и спросил: – И когда это можно сделать?