Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах (Лейси) - страница 272

На автобусе я рванула в Ки-Уэст и снова перекрасила волосы. У меня возник отчаянный план. Я купила катерок и навесной мотор. Я решила назвать продавцу свое настоящее имя и нью-йоркский адрес Йозефа. Ему сказала, что еду порыбачить. Он стал со мной заигрывать, попросил не уплывать слишком далеко в открытый океан. Я попросила его написать на корме название «РОУЗ-МАРИ», там еще была привинчена металлическая пластинка с адресом его конторы. Я закинула свой чемодан, запас еды и питьевой воды и взяла у него консультацию насчет рыбалки. Выйдя в море, я причалила к крохотному островку, перевернула катер, и его унесло отливом. Я надеялась, что через несколько дней катер найдут и все решат, что я утонула. А меня тем временем подберет на этом островке какая-нибудь яхта или рыбачья лодка и…

— И ты уговоришь своего спасителя отвезти тебя на Кубу, — закончил я за нее.

Она кивнула.

— Ну вот она, вся правда, какую ты хотел услышать, Мики. — Она стала щекотать пальцами мой правый бицепс — это было ее любимым занятием. — Я тебе никогда не лгала. С самого первого дня нашего знакомства я выложила перед тобой все карты. Я решила, что брошу тебя, если ты начнешь проявлять чрезмерное любопытство, но ты не стал. До сего дня. Честно, я и не думала, что у нас все так здорово сложится, что я так… западу на тебя. Но я даже этому рада!

Роуз крепко поцеловала меня в губы, и мне стоило немалого труда вернуть свои завихрившиеся мысли в нормальное русло. Прижимая ее к себе, я спросил:

— Ты считаешь, Йозеф был международным мошенником и полиция охотилась за ним?

— Уж не знаю, кем он был, но уверена, что полиция охотилась не за ним. Он не боялся полиции.

— И тебе никогда не предъявляли обвинение в его убийстве?

Роуз вскочила.

— Ну сколько раз я должна повторять — нет! Слушай, смени пластинку, а! Ты действуешь мне на нервы!

— Милая, когда я тебя подобрал, или, вернее сказать, ты меня подобрала, я почти не сомневался, что ты скрываешься от полиции, но мне было на это наплевать. Сейчас я просто пытаюсь угадать ход рассуждений полицейских. Нам надо это обсудить, так что успокойся.

— Ладно, извини, я не хотела. Полицейские и вашингтонские ребята старались вызнать только одно — где деньги и письма. Я и не знала, что он тайком подбросил их в мой чемодан вечером накануне всех событий. Говорю тебе: я зашла в свой бар по чистой случайности.

— Значит, эти письма лежат в чемодане вместе с деньгами?

— Видимо, так. Но я не смогла их прочитать… А как ты догадался?

— Перестань, Роуз! Ты что, забыла про шторм, который измочалил старушку «Морскую принцессу»?