Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах (Лейси) - страница 334

— Какое?

— Что делать с дневником. Ведь это та самая пороховая бочка, на которой мы всё это время сидели.

— Ну, решение тут очень простое, — ответила Роуз. — Пойду выброшу его в море.

Я притянул ее за руку к себе на колени.

— Это делу не поможет. Они же будут считать, что дневник у нас. От него надо не просто избавиться, надо это сделать так, чтобы все заинтересованные стороны об этом узнали. Тогда за нами перестанут охотиться.

— Ну и что ты предлагаешь — дать объявление в газете, что мы его выбросили?

— Нет, мы его продадим! Жак предложил мне за него десять кусков. А если ты обратишься в детективное агентство, которое работает на нефтяной концерн — у меня есть их адрес, — ты получишь у них пятьдесят, а то и сто! После этого мы сможем вздохнуть спокойно. Тебе надо только решить, кому его продать.

— А ты не хочешь мне помочь?

— Бумаги твои.

— Перестань! Из-за них ты тоже получил свою порцию несчастий! Как голова, не болит?

— Вот как я это себе представляю: через час я сменю курс на юг, через день-два мы бросим якорь в Норфолке. Я могу самолетом отправиться в Чикаго или Вашингтон, связаться с детективами и продать дневник.

— Но тебя же убьют!

— Нет, мы же собираемся передать им то, что они так долго искали. Но это самое простое. Главное теперь решить, сколько запросить…

Роуз долго молчала. Из-за горизонта показалось солнце.

— Море такое красивое… И спокойное. После того шторма у мыса Код я уж думала, что с меня хватит морских прогулок. Брось якорь, пойдем поспим.

— Мы еще очень близко от берега. Пойди сама поспи немного, а я постою за штурвалом. Потом поменяемся.

Я дал ей возможность проспать до десяти. Она сменила меня у штурвала, и я тоже немного вздремнул. Солнце было в зените, когда мы устроили себе на палубе ранний обед, набросившись на еду, точно оголодавшие псы.

Роуз поинтересовалась, когда мы зайдем в порт.

— Завтра утром будем в Норфолке. А что?

— Да я все думала об этом дневнике. И о нашем острове. Когда вся эта петрушка с дневником закончится, я бы не отказалась переехать жить в большой город, но в Штаты возвращаться не хочу. На островах жизнь дешевая, а денег нам с тобой хватит до конца дней. Нам не надо их никому возвращать. Но вот что касается продажи… Эти деньги будут пахнуть кровью. Ты сказал, что Колетт и тот француз — добропорядочные люди. Мы все в глубине души добропорядочные. Даже ты — иначе ты бы не подобрал меня тогда на острове… Я думаю, что если в той деревне погибло триста человек, то мы должны сделать что-то благородное в память о них…

— А именно?

— Ну, чтобы поймали и наказали виновных.