Продлить наше счастье (Милберн) - страница 10

Внезапно Тедди заметила, что внутри ее словно что-то сладко заныло. Она будто бы увидела его с другой стороны и в полной мере ощутила, насколько сильно его мужское обаяние. Она не должна этого показывать. Тедди вспомнила, что этот человек привык обращаться с женщинами так, как ему заблагорассудится. И прекращать с ними отношения, когда они ему надоедали. Ну уж нет! С ней этот номер не пройдет. Она не поддастся его чарам и чувственной красоте.

Ни за что и никогда.

– Сеньор Валькес, вынуждена усмирить вашу бушующую самоуверенность, но я не желаю вступать с вами в брак.

Уголок губ Алехандро приподнялся в самодовольной ухмылке, а темные глаза заблестели так, что Тедди почувствовала внутреннюю дрожь.

– Вы многое потеряете.

Тедди не отвела взгляд.

– Как и вы.

Единственным признаком, выдававшим волнение Алехандро, был дрогнувший на лице мускул. Движение было едва уловимо, но оно сказало Тедди о нем очень много.

Разумеется, Алехандро не хотел на ней жениться. Он играл в игру. Он пошел бы на все, чтобы заполучить то, что ему хочется, не заботясь о чувствах тех, кого он может при этом ранить.

Напряжение повисло в воздухе.

Искры мелькали в глазах Алехандро. Тедди чувствовала жар его взгляда, как будто он прожигал ее лазером. Все, что она могла сделать, – это не моргать. А еще… не смотреть на его губы. Видела ли она когда-нибудь раньше такие мужественные губы? Такие красивые губы? Они были подобны произведению искусства. Сексуальные и чувственные, очерченные темной щетиной. Губы искусителя. Грешные, испорченные.

– Я дам вам двадцать четыре часа, чтобы принять решение. После этого предложение аннулируется, и я выдвину уже другое.

Тедди всеми силами старалась скрыть свои эмоции. Какое новое предложение он хочет выдвинуть? Осмелится ли она спросить? Его черные глаза смотрели на нее с вызовом; напряжение по-прежнему вибрировало в воздухе.

По спине Тедди побежали мурашки. Она попыталась вдохнуть, но грудь будто что-то сдавило.

– Вы, кажется, уверены, что я сдамся на ваши уговоры, сеньор Валькес? Вновь вынуждена вас разочаровать: не вам мне указывать, что делать.

Его еле заметная ухмылка подчеркнула ироничный блеск в глазах.

– Вам решать, мисс Марлстоун. – Он передал ей визитную карточку со своими контактами. – Сообщите мне о вашем решении.

Тедди взяла визитку, потому что не знала, что еще можно было сделать. Она не могла произнести ни звука. Не могла даже придумать что-нибудь. Не могла остановить жар во всем теле, который разгорался под его взглядом.

Алехандро говорил всерьез? Готов ли он был зайти так далеко? Сделать это реальным браком во всех смыслах этого слова?