Продлить наше счастье (Милберн) - страница 41

Тедди изобразила приветливую улыбку и также махнула своему мужу. Немного погодя мужчины пошли в ее сторону, и Тедди слегка запаниковала. Масло в огонь подлила Эстефания, которая возникла возле нее с еще двумя чашками ароматного кофе.

– Доктор Наварро хочет увидеть молодую женщину, которая, наконец, захватила сердце сеньора Валькеса, si? – произнесла экономка.

Тедди улыбнулась так широко, что у нее заболело лицо. Интересно, знает ли экономка, что они с Алехандро провели ночь в разных постелях? Ее сердце вдруг уколола ревность: а что, если у него есть пара любовниц из его многочисленной прислуги? Она гнала от себя прочь эти мысли, хотя прекрасно знала, что такое поведение было распространено среди поместного дворянства. Она видела пару симпатичных девушек на кухне.

Когда мужчины пришли на террасу, Тедди поднялась со стула, но, задев больной ногой витиеватую ножку стола, упала, чудом не смахнув кофейные чашки.

– Dulzura, с тобой все в порядке? – Сильные руки Алехандро подхватили ее. Его темные глаза глядели на нее с заботой и нежностью. – Ты не поранилась?

Гордость Тедди пострадала гораздо больше, чем ее нога. Она чувствовала, что ее лицо пылало. Она вдруг вспомнила многочисленные досадные неприятности из детства, когда ее неуклюжесть делала ее мишенью для резких замечаний отца. Каждый раз, спотыкаясь, она готовилась к шквалу язвительной критики. Она была не в состоянии избавиться от этого страха даже после смерти отца. Тедди с трудом подняла глаза на Алехандро, хотя ей хотелось немедленно спрятаться подальше от людских глаз.

– Нет, я в порядке. Извините. Я чуть не опрокинула ваш кофе.

Теплая и нежная улыбка озарила лицо Алехандро, и ее сердце забилось чаще.

«Он притворяется. Не поддавайся. Он играет роль заботливого мужа перед своим другом».

– Поскольку ты в порядке, – его рука скользнула вниз по ее руке, – я бы хотел познакомить тебя с моим другом. Рамон Наварро – единственный ветеринар, которому я доверяю своих лошадей.

Обменявшись любезностями, они сели за стол, и Эстефания подала к кофе свежие булочки, а также большое блюдо, на котором лежали разнообразные ягоды и фрукты. Изобилие их цветов и текстур было похоже на произведение искусства.

«Совсем неплохо так жить, – подумала Тедди, потянувшись за клубникой. – Интересно, Алехандро всегда так завтракает?»

Ее привычная чашка чая и йогурт выглядели довольно жалко по сравнению с этим изобилием.

– Алехандро говорил мне, что вы познакомились довольно давно, – сказал Рамон, сделав глоток кофе.

– Да… Мы познакомились, когда мне было шестнадцать.