Вернувшись в свою комнату, Руби сняла халат и надела красное платье. Оно подошло идеально, впрочем, как и другие наряды, заказанные для нее Алексом. Босоножки оказались удобными. Не хватало только украшений. Ее простые золотые сережки и цепочка не подходили к этому платью, и она решила их не надевать.
Вытащив из волос бигуди, Руби посмотрела на свое отражение в зеркале и осталась довольна. Темные волосы падали ей на плечи красивыми завитками, грудь благодаря корсажу с рюшами казалась больше, а кожа благодаря цвету платья не такой бледной. Даже красная помада ничего не портила.
Она пойдет на бал с принцем и станет принцессой. Пусть хотя бы на сегодняшний вечер.
Алекс полчаса ходил туда-сюда, гадая, когда появится Руби.
Во дворце царила суматоха. Последний бал здесь был больше года назад. Когда была жива его мать, они с отцом устраивали балы несколько раз в год.
Подготовкой к балу, как обычно, занимался персонал. Он только сказал, кого нужно пригласить и какие благотворительные организации поддержать.
Через десять минут во дворце будет больше тысячи гостей. Во всех коридорах стояли охранники. Они скажут гостям, какие части дворца открыты для посещений, а какие – нет.
Мысленно отругав себя за то, что не заглянул к Аннабель раньше, Алекс направился в ее комнату. Войдя внутрь, он обнаружил, что его дочь уже спит, но все равно поцеловал ее в лоб, прежде чем пойти к Руби.
Он тихо постучался в ее дверь. Она тут же открыла ее и встретила его с улыбкой:
– Привет, Алекс. Ну что скажешь? – Ее голос слегка дрожал.
Она так потрясающе выглядела, что у него захватило дух. Элегантное красное платье было длинным и закрытым, зато красиво облегало изгибы ее женственной фигуры. Кристаллы на корсаже мерцали в тусклом вечернем свете. Темные волосы падали на ее обнаженные плечи крупными завитками. Ее макияж был ярче обычного и хорошо сочетался с платьем и прической.
– Ты выглядишь почти безупречно, Руби, – сказал он, протягивая ей черную бархатную коробочку.
Руби подняла бровь:
– Почти?
Несомненно, она понимала, что он ее дразнит. Дрожащей рукой она взяла у него коробочку, открыла ее и ахнула от изумления при виде сверкающих бриллиантов.
– Алекс… – Ее глаза расширились. – Откуда они? – Достав из коробочки одну серьгу, она принялась восхищенно ее рассматривать.
– Они принадлежали моей матери, – ответил Алекс. – Я подумал, что было бы здорово, если бы ты надела что-то из ее драгоценностей.
Ее карие глаза расширились.
– Ты хочешь, чтобы я надела эти серьги? Но они, должно быть, стоят целое состояние! Что, если я потеряю одну?