Все любили этого храброго мальчика — и Паганель, привязавшийся к нему, как к родному, и обычно холодный майор, и особенно Гленарван. Этот последний, узнав об исчезновении Роберта, впал в отчаяние. Он представлял себе несчастного мальчика на дне пропасти, напрасно взывающего о помощи…
— Друзья мои, друзья мои, — повторял Гленарван, едва удерживая слёзы, — нужно искать Роберта, нужно найти его! Мы не можем бросить нашего мальчика! Мы должны осмотреть всё ущелья, все трещины до самого дна! Вы обвяжите меня верёвкой, и я сам осмотрю все пропасти. Вы слышите? Я этого требую! О, если бы он только был жив! Как мы осмелимся без него предстать перед глазами отца?
Спутники Гленарвана слушали его молча. Чувствуя, что он старается отыскать в их взглядах хоть проблеск надежды, они отводили глаза в сторону.
— Вы молчите? — продолжал Гленарван. — Вы не отвечаете мне? Значит, вы ни на что не надеетесь? Ни на что?
Ответом ему снова было тягостное молчание. Затем заговорил Мак-Набс:
— Помнит ли кто-нибудь момент, когда исчез Роберт? — спросил он.
Никто не ответил на этот вопрос.
— Скажите хотя бы, возле кого находился мальчик во время спуска с Кордильеров? — продолжал майор.
— Возле меня, — ответил Вильсон.
— До каких пор он был с вами? Вспомните, Вильсон! Соберитесь с мыслями!
— Вот всё, что я помню, — ответил Вильсон. — Роберт Грант находился рядом со мной ещё за две минуты до того, как внезапный толчок остановил наше падение.
— За две минуты, не больше? Смотрите, Вильсон, представление о времени должно было спутаться у вас, и минуты могли казаться очень долгими. Не ошиблись ли вы?
— Нет… Думаю, что не ошибся… Не больше как за две минуты до толчка я ещё видел Роберта… Я ручаюсь за это…
— Хорошо, — продолжал Мак-Набс. — С какой стороны был Роберт: справа или слева от вас?
— Слева. Я вспоминаю, что полы его пончо хлестали меня по лицу.
— А по отношению к нам где вы были?
— Тоже слева.
— Следовательно, Роберт мог исчезнуть только в этом направлении, — сказал майор, поворачиваясь лицом к горе и показывая направо. — Если принять в расчёт, что от момента его исчезновения до остановки обвалившегося земляного массива прошло всего две минуты, то ясно будет, что розыски следует вести лишь на участке от подножья горы до высоты в две тысячи футов. Поделим этот участок на квадраты и примемся сейчас же за поиски!
Никто не добавил ни одного слова к предложению майора. Шесть человек, поднявшись на склоны горы, энергично принялись обследовать каждый свой квадрат. Они неизменно держались правой границы обвала, исследуя малейшую складку почвы, спускаясь на дно пропастей, полузаваленных обломками горного массива, и вылезали оттуда с окровавленными руками и ногами и изодранной в клочья одеждой. Неоднократно каждый из них рисковал жизнью. Вся эта часть горы, за исключением нескольких недоступных высоких площадок, была тщательнейшим образом исследована. Розыски отняли много часов, но никто и не подумал об отдыхе. Однако все усилия были напрасны. Роберт нашёл в горах не только могилу, но и надгробие в виде какого-нибудь огромного обломка скалы.