Библиотека тётушки Марты (Голотвина) - страница 23

– Понятно, – с мрачным разочарованием откликнулся из-за стеллажей хриплый голос. – Пошли, парни, у этой бабы не побулькаешь…

– В следующий раз я объясню вам разницу между бабой и дамой, – пообещала библиотекарь вслед удаляющемуся шуршанию.

Затем обернулась к неожиданной гостье:

– Вы, Кэти, меня удивили… вас ведь Кэти зовут, да?

Кэти с виноватым видом коротко рассказала о своих приключениях – и с облегчением увидела, что Марта улыбается.

– Понятно… Значит, наша беседа с вороном была подслушана? Дело в том, дорогая Кэти, что я этим вечером распаковала ящики со страшными сказками. Я не хотела делать этого днём: свет и голоса напугали бы бедных вампиров, драконов, чудовищ… Я решила дать им побродить по дому в тишине и полутьме: пусть привыкнут, перестанут бояться…

Тут библиотекарь резко обернулась.

– Вам не кажется, дорогая моя, что там ещё кто-то шебуршится?

За стеллажом некто очень старался

сопеть потише.

– А, – просияла женщина, – узнаю! Любитель Красных Шапочек!

– Звер-рюга др-раная! – высказался ворон. – Шкур-ра четвер-роногая!

– Тётушка Марта! – возмутилась темнота за стеллажом. – Не вели ворону ругаться! Я всего-то хотел узнать, куда идёт эта барышня…

– А! Ну это я тебе скажу, – благодушно ответила женщина. – Она идёт к своей бабушке.

– А где живёт её бабушка?

– О, дорогу легко найти! Два стеллажа налево, потом через проход – и под нижнюю полку.

– Понял, – обрадовался голос. – Уже бегу!

Приподняв палец (призывая гостью к тишине), библиотекарь прислушивалась к удаляющемуся постукиванию когтей о паркет.

– Ушёл… Знаете, под той нижней полкой я сложила книги об арктических и антарктических экспедициях. Этому наглецу не вредно помёрзнуть. А если он встретится с госпо-дами Пири или Скоттом, знаменитыми полярными исследователями, они непременно запрягут его в собачью упряжку.

Ведьминскую ухмылку на лице Марты никак нельзя было назвать добродушной… Впрочем, она быстро потеплела и превратилась в милую гостеприимную улыбку.

– Мне жаль, Кэти, но я не могу выпустить вас до утра. Вдруг кто-то из сказочных персонажей шмыгнёт за вами следом! Я ещё побеседую завтра с бестолковым домовым, который оставил дверь открытой!.. Пойдёмте в подсобную комнату, дорогая моя. Меж стеллажей, два поворота – и на свет. Там уже вскипел чайник, на блюдо выложены булочки. Будете моей гостьей.

Опасный путь к чаю с булочками

Сейчас, рядом с тётушкой Мартой, Кэти снова почувствовала себя бесстрашной разведчицей и с интересом вслушивалась в негромкую жизнь ночной библиотеки. Кто-то топал за стеллажами, кто-то надсадно кашлял, кто-то насвистывал тягучую мелодию. И везде шуршали страницы.