Ранчо в Монтанне (Мерритт) - страница 117

Слейд приподнялся на локтях и прильнул к ее губам в долгом и жадном поцелуе.

- Я люблю тебя больше жизни, - прошептал он, любуясь красотой ее лица. Трейси, ты выйдешь за меня замуж, правда?

Она тихо вздохнула.

- Как ты можешь сомневаться, у нас ведь будет ребенок! - Трейси была не в силах говорить, она притянула к себе на грудь голову Слейда. - Поцелуй меня, прошептала она. - Я мечтала об этом так долго.

Губы Слейда целовали ее губы, искушая, призывая, проникая в ее сердце, ее душу. Жар его тела разжигал в ней желание, пробуждая ощущение такой близости, такого родства, какое она не могла себе даже вообразить. О да, вожделение связывало ее и Слейда, она уже не сомневалась в этом. Но у их любви было много граней, и каждая имела свои особенности, дарила свои ощущения. Если в основе любви между мужчиной и женщиной не лежит желание, разве они любят друг друга?

Слейд имел огромную сексуальную власть над ней, но именно этого она и хотела. Мужчина, сильный и подчиняющий себе женщину, и женщина, которую согревает его огонь. В этом была суть их отношений, и Трейси нежилась в его теплых и надежных руках.

Его руки скользили по ее телу, разжигая страсть до ослепительного сияния. Она чувствовала внутреннюю дрожь и силу его тела и знала, что ничуть не преувеличила, когда сказала Слейду, что никого не любила так сильно. Его поцелуи не просто волновали ее, точно наркотик, они стали ее жизненной потребностью. Она никогда не сможет насытиться им, никогда!

Но скоро поцелуи уже не могли удовлетворить ее, она жаждала более сильных ощущений, ее тело томилось ожиданием, призывало его. Трейси сгорала от желания, и, когда его рука по гладкой коже ее живота спустилась к бедрам, он обнаружил, что ноги ее раздвинуты в ожидании.

Его нежные и чуткие прикосновения сказали Трейси, что он знает все женские тайны. Ответом на этот зов было острое, точно электрический шок, наслаждение, и пульсирующие волны страстного возбуждения мгновенно стерли в ее сознании прошлое, настоящее и даже будущее. Она застонала, припав к нему в неземном упоении.

Сердце медленно успокаивалось, он обнимал ее, убирая пряди с ее лба, гладя щеки, плечи, руки.

- Ты околдовал меня, у тебя какие-то особые чары, Слейд, - бормотала она, сотрясаясь от счастливого смеха.

Он мягко улыбнулся.

- Мы с тобой оба околдованы этими чарами. Так было всегда, с самого первого дня.

- Да, - кивнула она. - Так было всегда. Его нежный поцелуй растаял на ее губах.

- Люблю тебя, - прошептал он.

- Я тоже люблю тебя. - Она притянула его к себе и оказалась под ним. Люби меня, - прошептала она.