Проклятье, куда ни кинь — всюду клин. Сорваться в Гарид сейчас, отправив горцев и дриад в Веспаркаст, глупо. Без командира, знающего ситуацию и ориентирующегося в аранье, переполненной шаманскими ловушками, отряд неспособен на помощь Гварду и Водяным Крысам. Ребят тупо перебьют в лесу. Лильку, возможно, спасу, однако безопасность ей в гномьем городе никто не гарантирует. Меня рядом не будет.
Спокойно, Сандэр, спокойно. Давай взвесим. Ничего хорошего из срочного перевоза сестрёнки не выйдет. Вдруг за ней следят? Променяю шило на мыло. Помчусь в аранью, и её возьмут в оборот. Зверомастера потеряю с Водяными Крысами. В итоге абсолютный провал. Действовать надо по прежнему плану — устраиваю заварушку в аранье, дальше поглядим на развитие событий. Выживу — пойду за Лилькой.
На душе от принятого решения полегчало.
«Алмазный шлем» можно с уверенностью назвать элитным рестораном, ибо, во — первых, посещают его лишь знатные гномы и друзья подгорного народа, находится он в Нижнем городе, и во — вторых, подают блюда здесь по заоблачным ценам. Естественно, цена соответствует качеству. Диковинок хоть отбавляй, деликатесы радуют изысканным вкусом. Карта вин внушает искреннее уважение. Чего в ней нет, от тролльего самогона до утончённых эльфийских вин столетней выдержки. И, само собой, пиво, имеющее отдельную, пивную карту.
Бордур восседал на стуле с высокой резной спинкой, выполненной в виде сплетшихся то ли в яростной схватке, то ли в любовных объятиях драконов огня и земли. Пред ним раскинулась равнина стола, заставленная традиционными гномьими блюдами. В центре красовалась поджаренными боками колбаса из гигантского каменного червя, наполовину утопленная в пивном соусе.
Напротив, образовывая четырёхугольник, источали одуряющие ароматы тарелки с жареными рёбрышками вендиго, политыми опять‑таки пивным соусом. Мясо горных козлов с гарниром из грибов соседствовало с закупоренными кувшинами отменного эля.
Сидящие за столом коренастые бородачи в лёгких позолоченных кольчугах начали трапезу не дожидаясь моего прихода. Крепкие напитки лились рекой, отходы скармливались дежурящим под столом пушистым псам, в зале царили гул голосов увлечённо беседующих гномов, хруст костей, громкое чавканье и оглушительное икание. Поддатый седобородый старикан неудачно затягивал бравую походную песнь, повествующую о героизме коротышек в борьбе с длинноухими супостатами.
— Мой друг! — выпалил Бордур на общеимперском, воздев кружку с пенящимся элем. — Сандэр!
Вслед за ним обернулись ко мне сидящие за столом гномы и официантки, обслуживающие бородатую компанию. Загремели поднятые кружки, соперничая по громкости с приветственным рёвом десятков глоток. Да, популярность моей персоны у Огнебородов фантастическая.