— Вы выглядите бледным.
— Мисс Прайс звонила? — мне едва удается выдавить из себя эти слова, еле сдерживая гнев. Элисон разослала приглашения на свадьбу, которые я сказал ей, не посылать. Сейчас половина Нью-Йорка думает, что я собираюсь женится, и что ещё хуже, я знаю, что она сделала это мне назло.
***
— Элисон, что за х*йня? — спрашиваю я, стараясь изо всех сил не кричать посредине чёртовой закусочной. Она вздрагивает от гнева в моём голосе. Её глаза сканируют пространство вокруг нас, как будто она ждёт, что какая-нибудь компания присоединиться к нам. У меня не возникло никаких трудностей, как я и предполагал, убедить Элисон для её же блага встретиться со мной за обедом. Когда я завёл разговор о приглашениях по телефону, она притворилась, что не в курсе, обвиняя компанию, которая была ответственна за их печать. Я не верю в её дерьмовое оправдание. Она точно знала, что делала.
— Я думал, что выразился предельно ясно. — я сжимаю своё колено, чтобы удержаться, и не ударить кулаком по столу. Я в ярости, мягко говоря. Каждый раз, когда я пытаюсь сделать шаг из этого невыносимого прошлого, что-то или кто-то обязательно придёт и всё испортит. Мне повезет, если Ребекка не получит приглашение.
— Я не откажусь от нас. — Элисон проводит длинным наманикюренным ногтем по моей руке. Я вздрагиваю от ее прикосновения, и она сразу же убирает руку, обидевшись на мою грубость.
— Ты очевидно тоже не готов отказаться от нас. Я знаю, что ты ещё не разговаривал со своим отцом, — фыркает она.
Это не потому, что я не пробовал.
— Мой отец приедет ко мне на этой неделе, и мы поговорим, — говорю я.
— Она не любит тебя. Не так, как я, — признается Элисон.
— Это нужно прекратить. Я не хочу тебя обидеть, но….
Элисон обвивает руки вокруг моей шеи и притягивает меня для поцелуя. Мой первый порыв — отпрянуть, но она сжимает мою шею еще крепче, прижимая меня к себе. Шквал белых вспышек обрушивается на нас, прежде чем я смог отстраниться от поцелуя. Ее лицо расплывается в улыбке, когда я обнаруживаю группу фотографов у входа в ресторан. Бл*дь! Она позвала папарацци?
— Какого чёрта? — кричу я.
— Я просто проясняю некоторые детали, сладкий. Ты можешь забыть о своей маленькой распутной помощнице, когда она увидит эти снимки в газете. Как только она уберется с дороги, возможно, ты наконец-то сможешь действовать в соответствии с нашими планами.
Ребекка
— Просыпайся. Сейчас же. И прекращай эту чёртову депрессию.
— Я не в депрессии, — стону я, переворачиваясь в кровати и утыкаясь лицом в подушку. Сегодня воскресенье, день, посвящённый отдыху и шатанию по дому ни в чём, кроме пижамы, а ещё Кэрол не позволяет мне спать, сколько я хочу. Она будит меня в 9 часов утра грубым толчком в плечо и запахом свежеприготовленных пончиков.