Маг моего сердца (Дробкова) - страница 32

— Это что?

— Сигнальное заклятие. Как только кто-то пытается взломать твой зачарованный замок — ты получаешь сообщение, где бы ни находилась. Например, начнет звенеть в ушах или сильно чесаться нос, или бабочки вдруг закружатся перед глазами. Что предпочитаешь?

— Бабочек, — улыбнулась я, наконец начиная успокаиваться. Кажется, он больше не сердился на меня.


Даймонд поколдовал над замком, и через некоторое время сказал: — Готово! Теперь ни один злодей не влезет сюда незамеченным.

Тут только креадор увидел следы слез на моем лице.

— Так.

Он остановился посреди комнаты, широко расставив ноги.

— Ты что, ревела? Из-за скрипки? Да перестань! Она же на месте. Понимаю, рабочий артефакт дороже платины, но мы приняли меры, и теперь все на уровне.

— Ты сказал — артефакт?

Кажется, я начала что-то понимать.

— А разве нет? — вновь нахмурился он. — Разве ты не поэтому так убиваешься? Миндальное дерево, как я понимаю, ты скрипкой сотворила?

Я кивнула. Ну конечно — скрипкой! Конечно же, он прав. Как я не поняла этого раньше, сама? А

Даймонд определил в одну минуту.

— Знаешь, я в тот момент не думала об артефакте, — практически честно призналась я, — Просто она дорога мне как подарок.

— Хороший подарок, и даже очень — согласился креадор. — Понимаю тебя, сам бы не отказался от такого. Нет мыслей, кто бы мог позариться? Вернее, позариться-то мог кто угодно, но, может, ты подозреваешь кого-то?

— Нет, — я покачала головой. — Абсолютно никого. Все чудесные ребята.

— Ну, я бы так не сказал, — пробормотал Даймонд и вновь уселся рядом со мной. — Ладно, этот момент мы обсудим как-нибудь позже. А сейчас, раз уж я притаранил все эти фолианты, может, позанимаемся, наконец?

И, видя мою нерешительность, с легкой усмешкой продолжил: — Или ты не в настроении?

— Вообще-то… не очень, — пробормотала я.

— Угу, я вижу.

Он обнял меня одной рукой за плечи и чуть притянул к себе. Другой отвел упавшие мне на лицо волосы.

— Красавица фейри, — тихо сказал он. — Явилась из страны холмов, где цветет вереск, и холодное море несет свои волны к обрывистым берегам.

— Это что, стихи?

— Почти, — хрипло ответил Даймонд и принялся гладить меня по волосам. Я ведь так и не заплела их.

Я поняла, что — сейчас или никогда. Иначе он начнет целоваться, и я уже не в силах буду что-то сказать.

Я зажмурилась и брякнула:

— Даймонд, послушай. Я не могу так. Я знаю, что ты встречаешься с Этель.

Он замер, но лишь на какой-то миг. Потом продолжил играть моими волосами, а другую руку


положил мне на бедро и тоже начал осторожно гладить. О, демоны, что же он со мной делает!