Маг моего сердца (Дробкова) - страница 56

— Бренна, отмена. Не надо вихря. Фиксируй ветер и выходи.

Ну, как скажете.

Я перестала играть и ждала, когда мне вернут футляр. Даймонд проник под купол и помог мне упаковать скрипку, шепнув: «Ты молодчина».

Стоило вернуться под навес — и меня встретила буря аплодисментов. Этель улыбнулась. Джон показал большой палец, Рихард подмигнул.

— Очень неплохо, Бренна, очень неплохо, — проговорил Ральф. — Пожалуй, ты сможешь заменить нам…

Но тут его внимание привлек знак, сделанный профессором Реванто.

— О, как летит время. Коллеги, мы с вами должны сменить наших уважаемых учителей, они уже устали. Этель, Рихард, прошу вас мне помочь. Ты отдохнула, Этель?

— Да, я справлюсь, — коротко ответила та.

— Надеюсь на вас, креадоры: не уроните купол. Баум, ты следующий — и покажи нам, пожалуйста, молнию. Большой зигзаг.

— Бу сде! — пробурчал Даймонд.

Пока куратор с двумя студентами занимали место в вершинах треугольника, я не сводила глаз с

Даймонда. За него я волновалась даже больше, чем за себя.

Профессор Соулс и профессор Винтер покинули двор, махнув нам на прощанье — видимо, спешили к своим делам, — а профессор Реванто приняла эстафету у Ральфа: теперь командовала она.

— Пожалуйста! — показала она рукой, и мой маг шагнул под купол.

То что произошло дальше — случилось так быстро, что мы едва успели сказать: «Ах!»

Даймонд резко взмахнул руками — и молния действительно сверкнула — огромная, ослепительная.

Но мало того, оглушительно грохотнул гром, и пламя, неизвестно откуда взявшееся, обрушилось прямо на купол. И хотя купол до сих пор был невидимым, мы все, как завороженные, пару мгновений взирали на то, как плавится мана, корчась в огне. Все заволокло дымом, и я не могла видеть, что происходит в треугольнике.


Джон вдруг бросился бежать. Первой опомнилась профессор Реванто и принялась тушить пожар, используя заклинание. Сара стала ей помогать. Судя по всему, простой дождь на это пламя не действовал. Я хотела ринуться под купол, недоумевая: почему никто не выходит — может, кому-то нужна помощь. Но Джон, внезапно появившийся с огнетушителем, удержал меня А потом в считанные секунды расправился с огнем. Самым обычным, не магическим, способом.

Когда пламя улеглось, развеялся дым, и осела пена, все четверо вышли на свет — живые и невредимые, только в копоти. Сара взвизгнула и кинулась на шею Рихарду. Он удивился, но возражать не стал, просто неловко обнял ее. Ральф поддерживал Этель под локоть — и она тут же извинилась и ушла к себе, отказавшись от помощи профессора Реванто. Сегодня Этель туго пришлось.