Умереть снова (Герритсен) - страница 38

Он перешел к дальнему концу стола, на котором бок о бок лежали две печени.

- Первый образец содержит левую и правую доли. Квадратную и хвостатую доли…

- Она принадлежит человеку, - заключила Маура.

- Но второй образец… - Гиббесон взял вторую печень и перевернул, чтобы рассмотреть ее другую сторону. – В нем шесть долей.

Маура посмотрела на Джейн.

- И она тоже не принадлежит человеку.

- Получается, у нас два комплекта внутренностей, - подытожила Джейн. – Один, как мы предполагаем, принадлежит жертве. Второй принадлежит… кому? Оленю? Свинье?

- Ни тому, ни другому, - ответил Гиббесон. – Основываясь на отсутствии сигмовидной кишки, семидолевых легких и шестидолевой печени, я считаю, эти внутренности принадлежат члену млекопитающих отряда хищных.

- Какому именно?

- Из семейства кошачьих.

Джейн посмотрела на печень.

- Она была чертовски большой кошечкой.

- Это обширное семейство, детектив. Оно включает в себя львов, тигров, пум, леопардов и гепардов.

- Но мы не нашли ни одного похожего тела на месте происшествия.

- А морозильную камеру вы проверили? – спросил Гиббесон. – Обнаружили какое-нибудь неизвестное мясо?

Джейн потрясенно рассмеялась.

- Мы не нашли ни одного тигриного стейка. Да кто бы вообще захотел такой съесть?

- Совершенно точно существует рынок экзотических сортов мяса. Чем необычнее, тем лучше. Люди платят за возможность продегустировать что угодно, от гремучей змеи до медведя. Вопрос в том, откуда взялось это животное? Незаконная охота? И каким образом оно оказалось выпотрошенным в одном из домов Бостона?

- Он был таксидермистом, - произнесла Джейн, поворачиваясь к телу Леона Готта, лежащему на соседнем столе. Маура уже орудовала своими скальпелем и пилой для костей, а мозг Готта отмачивался в чаше, наполненной специальным раствором. – Вероятно, он выпотрошил сотни, может быть, даже тысячи животных. Наверное, ему и в голову никогда не приходило, что он закончит так же, как и они.

- Вообще-то, таксидермисты совсем по-другому обрабатывают тела, - возразила Маура. – Прошлым вечером я немного изучила этот вопрос и узнала, что таксидермисты предпочитают не потрошить крупных животных, пока не освежуют их, поскольку жидкости, вытекающие из организма, могут испортить шкуру. Они делают первый надрез вдоль позвоночника и отделяют кожу от туши, не повредив ее. Поэтому, они бы выпотрошили животное только после того, как сняли с него шкуру.

- Захватывающе, - воскликнул Гиббесон. – Я об этом не знал.

- Такая уж она, эта доктор Айлз. Полна всевозможных забавных фактов, - съязвила Джейн. Она кивнула в сторону трупа Готта. – Говоря о фактах, ты определила причину смерти?