На перекрестке судьбы (Бэгуэлл) - страница 18

– Не знаю, что значит иметь ребенка, и не узнаю, скорее всего, никогда, – откликнулся Чарли. – Но мне кажется, что предоставить своему чаду свободу выбора – это и есть самое трудное в воспитании детей.

Он не из тех, кто женится, и не надеется иметь детей. Вайолет это не удивило. Она знала, что теперь многие мужчины не хотят обзаводиться семьей. Но ей почему-то казалось, что Чарли просто создан для семейной жизни.

Машина обогнула очередной холм, и Вайолет увидела вдалеке очертания какого-то дома.

– Это и есть ваша хижина? – спросила она, наклонившись к ветровому стеклу, чтобы рассмотреть ее получше. – Какая же это хижина? Это настоящий дом.

– Дом… Хижина… Какая разница, зовите, как хотите. Главное, чтобы сейчас было электричество.

Неужели в этой глуши есть электричество? Прямо не верится. Темень кругом, хоть глаз выколи. Все, что она могла различить, – это нескончаемая вереница холмов на горизонте и серп полумесяца в небе.

Чарли затормозил, велел Вайолет оставаться в машине, а сам вошел в дом.

Через несколько секунд в окне вспыхнул яркий свет. Чарли вернулся и взял Сэма на руки.

– Я отнесу его, а вы смотрите под ноги – здесь много острых камней.

Те несколько секунд, что Вайолет шла к дому, она наслаждалась окружающим покоем. Легкий ветерок доносил запахи полыни и сосны, луна посеребрила двор. Понятно, почему Чарли считает это место своим домом.

– Положу Сэма пока на кушетку, – сказал Чарли. – И пойду проверю, чистое ли белье на постели.

– Конечно, конечно, – кивнула Вайолет. – Спасибо, что отнесли его. Он уже порядочно весит.

Для мужчины, который не имеет детей и не собирается ими обзаводиться, он управлялся с ребенком на удивление ловко. Может, приобрел опыт, встречаясь с женщиной, у которой были дети, подумала Вайолет. А может, это у него от природы.

Чарли выпрямился во весь рост и оглянулся на Вайолет. Она стояла посередине небольшой комнаты, сложив руки на груди. Судя по всему, недоумевает, как могло получиться, что она оказалась на краю света, да еще и наедине с незнакомым мужчиной. Боится его, скорее всего, угрюмо подумал Чарли. Во всяком случае, это вполне естественно.

– Пойду выгружу вещи, – сказал он, откашлявшись. – Потом поищем, чего бы нам поесть. Кое-что я привез с собой, да и тут наверняка что-нибудь найдется. Вы готовить умеете?

Вайолет огляделась по сторонам. Комната была небольшая, но очень опрятная. Все стояло на своих местах, нигде ничего не валялось. Мягкую мебель прикрывали чехлы цвета меди. На широких окнах висели тяжелые шторы из накрахмаленного полотна. На полу лежало несколько индейских ковров, а на стене красовалась голова оленя, рядом с подставкой для охотничьих ружей. Одним словом, дом мужчины: очень прочный и надежный, как и его хозяин. Но одновременно теплый и уютный.