Клеймо смерти (Джеймс) - страница 164

Он поднялся, прошел к круглому столу, на котором было больше места, и разложил фотографии всех женщин.

Потом сел и стал смотреть. Смотреть и думать. Думать.

Почему именно они?

Что общего было у них, кроме приятной наружности и длинных каштановых волос?

Что он упускает?

Изучая дела серийных убийц и разговаривая с Тони Балажем, он неизменно приходил к одному — триггеру, спусковому механизму. Грозный отец. Мать-алкоголичка. Или, как у Теда Банди, в Америке, подружка, давшая ему от ворот поворот.

Что послужило триггером здесь?

С чего все началось? Туда ли они смотрят? А если нет?

Он зевнул и отхлебнул кофе. Организм требовал отдыха. Ему был нужен сон. Увы, увы…

А потом он вдруг понял, что надо делать.

Не прошло и минуты, как в дверь постучали. Норман Поттинг вошел и сел перед ним.

— Ты сегодня рано, Норман!

Сержант покачал головой:

— Нет, шеф, я и не ложился. Не спится. Вот и решил, что лучше приду да займусь чем-то полезным.

Грейс сочувственно улыбнулся.

— Самое подходящее время! — Он жестом указал на стол.

Поттинг прошел взглядом по фотографиям.

— Дениза Паттерсон, Кэти Уэстерэм, Эмма Джонсон, Эшли Стэнфорд, Логан Сомервиль и Фрейя Нортроп.

— И кто еще?

— Кто еще?

— Кто еще за последние тридцать лет. Возможно ли, что никого больше нет и что недавно преступник пережил нечто такое, что толкнуло его на прежнюю дорожку.

— Но пока мы ничего такого не нашли.

— Ничего не нашли. Но за это время в стране пропало до черта людей, которые так и не вернулись. Мы знаем, что преступник умен. И мы понятия не имеем, сколько еще на нем жертв, о которых мы не знаем и, возможно, никогда не узнаем.

Резкий порыв ветра швырнул в окно пригоршню дождя, простучавшего как камешки по стеклу.

— Вид у вас измученный, босс. Вы уж не обижайтесь.

Грейс криво усмехнулся.

— Спасибо, но я в порядке. А вид поправится, как только мы возьмем подозреваемого. Меня кое-кто беспокоит. Кое-кто, с кем вы имели дело. Я знаю, он очень интересовался расследованием, задавал много вопросов и несколько раз связывался с вами, спрашивал, как идут дела.

— Это кто же, босс?

Грейс взял со стола листок, написал имя и протянул листок сержанту.

78

Пятница, 19 декабря

Около девяти утра Рэд Уэствуд сидела в своем «мини» с логотипом агентства «Мишон Маккей» в конце короткой, но крутой подъездной дорожки, которая вела к кирпичному особняку в неогеоргианском стиле с портиком и колоннами. Она ждала клиентов. Порывы ветра встряхивали машину, и сумрачное небо грозило вот-вот разразиться дождем. Не самый лучший день для показа дома.

Стройная, красивая, рыжеволосая женщина тридцати с небольшим, она испытывала некоторый дискомфорт и даже беспокойство оттого, что волей обстоятельств оказалась в этом месте. Чуть более семи недель назад бывший бойфренд, представившись клиентом, похитил ее из дома на этой самой улице, только расположенного в нескольких сотнях ярдов к востоку. И хотя теперь никакой угрозы он уже не представлял, Рэд ощущала его незримое, призрачное присутствие. Чтобы отвлечься, она еще раз прошлась по основным характеристикам объекта, которые сама же и написала на листке.