— Сирил Райзбек из Ливерпуля. Один из наших техников-лаборантов, не отличающийся чувством такта. — Он бросил угрожающий взгляд на Сирила.
— Меня зовут Деррик Самнер, — нерешительно представился темноволосый.
Третий член бригады, седой, коренастый и невысокий — значительно ниже Карен, — выступил вперед и протянул ей мощную руку.
— Клайв Торникрофт. — На нее взглянули бледно-голубые глаза, в углах которых выдубленную ветрами кожу прорезали глубокие морщины.
— Торни присматривает за нами, — с улыбкой заметил Роуэн.
Торни сердечно пожал ей руку:
— Шеф-повар к вашим услугам.
Роуэн обратился ко всем троим:
— Возвращайтесь к работе, ребята! Увидимся, как только я устрою мисс Уильямс. Ах да, — он посмотрел на Деррика, — я привез тебе книги.
— А портер? — поинтересовался Сирил.
— И портер.
Деррик Самнер лукаво улыбнулся:
— Рады видеть вас у нас в гостях, мисс Уильямс. — И вслед за остальными двумя направился к вагончикам.
— Сюда, — распорядился Роуэн. Одной рукой подхватив рюкзак и сумку, он повел Карен к серебристому вагончику, примостившемуся среди чахлых елей. Он распахнул дверь и отступил, приглашая Карен в крошечную комнатку.
На ее взгляд, площадь помещения не превышала восьми квадратных футов. У одной стены стоял письменный стол с лампой для чтения, а рядом — шкафчик для документов. Напротив стола она увидела узкую кровать с бежевым одеялом и простыней оливкового цвета. Стену над столом украшала топографическая карта, напротив которой располагалась книжная полка, содержащая несколько увесистых томов.
«Мрачное местечко», — подумала она. Роуэн ее не обманул: обстановка и в самом деле была спартанской. Но ей предстоит прожить здесь всего пару месяцев. Она справится.
Роуэн опустил ее сумки на кровать.
— Вы будете жить здесь, — грубовато произнес он, — комната служила мне кабинетом, но тут есть маленькая кладовка, кроме того, для своих личных вещей вы можете занять несколько полок в ванной. — Он мотнул головой в сторону центрального отсека за узкой скользящей дверью. — Это там.
Она пожала плечами. Планировка была такой же, как в трейлере шахтеров, который она занимала в Неваде. Расположенная в центре ванная примыкает — Карен глубоко вдохнула — к спальням по обеим сторонам вагончика.
Он не шутил, ей действительно предстояло жить в его вагончике. Она почувствовала, как у нее замерло сердце.
— Вторая комната… ваша?
— Да, но у нее отдельный вход. Боюсь, ванной нам придется пользоваться по очереди. И туалетом тоже. — Его лицо хранило непроницаемое выражение. — Я предупреждал вас, что это уединенный участок, так что поблажек не ждите. Вы — рядовой член бригады.