Украденное счастье (Прибыльцова, Криушинская) - страница 16

— Представьте себе, мсье! Да, жених! И я была бы признательна вам, если бы вы быстрее решили вопрос о выкупе и вернули меня отцу и жениху.

Джек усмехнулся, поведя головой.

— Я ничего не говорил о том, что мне нужен выкуп, мадмуазель де Бомон. Ни от вашего отца, ни тем более от жениха. И я не столь нуждаюсь в деньгах, как вы думаете. Лишь мои люди…

Джек не договорил.

— Вот и отдайте деньги за меня им! – вступилась Элиза, прервав его.

Она не сомневалась, что Луи заплатит выкуп. А Джек недобро усмехнулся.

— Я хорошо знаю своих людей, но если бы я им предложил на выбор деньги или вас саму, то не уверен, что они выбрали бы деньги…

Элиза онемела от ужаса. Если Джек хотел её напугать, то ему это удалось. Но ведь он не поступит так на самом деле?!

— Мы делим добычу пополам. А я своей долей выбрал вас. И я никогда не отдаю просто так то, что попадает в мои руки! – усмехнулся он.

— Но мой жених…

Джек вспыхнул от внезапной неконтролируемой ярости. Он метнулся прочь, опрокинул попавшую под руку ширму, разразился бранью.

— Да чёрт бы его побрал! Кто он такой, что ты так рвёшься к нему?! Жених! Или это всё, что ты знаешь о нём? Хотя, постой, – вскинул он руку, – дай-ка я угадаю! На тебя позарился старый богач, польстившись твоей молодостью и красотой? Но будет ли он хоть на что-то способен в постели?

Испуганная Элиза следила за метавшимся по комнате Джеком и боялась говорить. Джек же налил себе вина снова, сделал глоток.

— Он не стар, – воспользовалась этим молчанием Элиза.

— О, ну конечно! Иначе зачем тебе так спешить оказаться в брачной постели. Значит, это смазливый щёголь, который променяет тебя на очередную любовницу, обрюхатив или пресытившись! Хочешь быть для него игрушкой?! Тебя прельщает подобная участь?

— А вы судите по себе? Луи не такой! Он любит меня! – не выдержала Элиза, забывая о страхе. – А  я люблю его!

Джек со злостью швырнул опустевший бокал в камин.

— Поэтому ты хочешь сохранить невинность для него?!

Джек обернулся, снова пугая Элизу своей яростью.

— А, по-вашему, я должна уступить её вам, мсье?! По-вашему, это лучшая для меня участь? И я для вас разве не игрушка? А когда через месяц я надоем вам, отдадите меня на развлечение вашим людям? Эту участь вы задумали для меня?

Джек подступил к девушке и посмотрел ей в глаза. Элиза отшатнулась, холодея и немея.

— Решать вам, мадмуазель. Но если ты не будешь моей, как я смогу запретить своим людям поступать с тобой так, как им захочется?

Элиза побледнела, догадываясь.

— Но вы мне обещали защиту! – попыталась она воззвать к его чести и совести.