Украденное счастье (Прибыльцова, Криушинская) - страница 49

— Дрянь болтливая! – зашатался охмелевший Пьер. – Да я…

Элиза благоразумно отступила назад и ухватилась за рукоять кинжала. Помощи и защиты от брюнета она не ждала, а Жан был всего лишь мальчишкой, чтобы сладить с громилой Пьером.

— Ты что, оглох? Не слышал приказ госпожи графини? – толкнул верзилу брюнет. – Ступай, освежись!

Элиза поневоле испытала благодарность к молодому мужчине. Но так и не выпустила из руки кухонный нож, когда брюнет вернулся в дом.

— Вам тоже что-то нужно от меня? – ледяным тоном поинтересовалась Элиза.

— Простите моего друга, сударыня.

— Хотите, чтобы я ничего не говорила Джеку? – уточнила девушка.

— Как пожелаете. Вы не думайте, я бы не дал вас в обиду.

— Если не скажете вы, мадмуазель, то скажу я! – заявил Жан. – Пьер нарушил приказ Джека! Ведь нарушил же!

— Какой приказ? – осведомилась девушка.

— Охранять вас, но не причинять вреда.

Элиза понятливо кивнула.

— Спасибо вам, Морис, – искренне поблагодарила она.

— Ваш слуга, госпожа графиня, – вежливо ответил он ей.

Девушка сдержанно улыбнулась. Ей не помешало бы подружится и с Морисом.

— Я не побеспокою вас, – заверил её молодой человек.

Элиза тут же подумала, что вовсе не против присутствия его в зале. Но когда за Морисом захлопнулась дверь, девушка решила воспользоваться этим, чтобы поговорить с Жаном. Тот сам подскочил к ней и заговорил.

— Вы такая храбрая, мадмуазель Элиза!

— Храбрая? – усмехнулась девушка.

— Ну да! Я, конечно, тоже не боюсь Пьера, но ведь вы-то всего лишь…

— Что? Всего лишь женщина? Слабая и беззащитная? – догадалась девушка.

— Ну да, – смутился Жан. – То есть, может, вы и слабая, но не беззащитная!

Элиза слабо усмехнулась и постаралась перевести разговор в нужное ей русло. Она улыбнулась мальчику.

— Приготовишь мне что-нибудь на завтрак? – склонила она голову набок.

— А что вы желаете? – воодушевился мальчик.

— А давай посмотрим, что там осталось? – подмигнула девушка. – И откуда у вас столько припасов?

— Ну, когда появляется необходимость, кто-нибудь едет за  ними в ближайшую деревню.

— Это далеко? – быстро спросила Элиза.

— Не знаю, – пожал плечами мальчик. – С тех пор, как я попал к Джеку, я редко выбирался отсюда. Да мне и некуда идти. А с Джеком мне нравится. А вам? – бесхитростно спросил он.

Элиза покраснела и не смогла ответить, чуть кивая молча головой.

— А вы очень богаты, мадмуазель? – продолжал тараторить мальчик.

— Богата не я, а мой отец. Он граф де Бомон де Фонтэнэ. И я уверена, он не пожалеет денег, чтобы заплатить выкуп.

— А Джек ничего не говорил о выкупе, – простодушно заметил Жан. – Он всем заявил, что вы его невеста и будущая жена.