Возражений не последовало. Олег про себя отметил, что в земном шампанском генерал разбирается гораздо лучше, чем улетевший в стратосферу Граценбург.
– Я надеюсь, вы понимаете, что никаких обязательств на вас, господа, это не накладывает. Однако, – Балакирев снова наполнил бокалы, – вы, даже пребывая за границей нашего славного государства, находитесь под полной его опекой и протекцией. Ваше здоровье!
– Я, естественно, бесконечно благодарен, но ведь я не могу себе представить жизнь без моей работы. – Лано с сожалением поставил опустошенный бокал на стол. – Я надеюсь вернуться в Лорею, несмотря на гостеприимство Клондала.
– Я не окончил еще излагать все детали, – улыбнулся генерал. – Соседнее и дружественное нам государство Лорея в знак признаний ваших заслуг и перед Антарией, и перед Ректоратом, восстановило вас в должности, полностью вас реабилитировало и представило к высшей награде государства – Грамоте Ректората с золотой печатью.
– Ничего мне от Ректората не надо! – неожиданно резко отреагировал Батрид. – Уважаемый генерал, я исполнил долг чести! Мы нашли вора, мы нашли похищенное, вернее, нашли даже больше, чем было похищено. Я полностью доказал свою невиновность. Мне не нужна реабилитация. Я выполнял свою работу и делал это не ради наград!
– Ну, дорогой профессор, это вы скажете в Ректорате, где по случаю вашего прибытия готовится торжественное заседание, – попытался успокоить профессора Балакирев. – Но вы должны понять, что ваш трудовой подвиг оценен по достоинству. Более того, впервые за все время отношений Лореи и Клондала на это заседание разрешено прибыть нашим военным. В частности, приглашен и я. Так что, согласно протоколу и без нарушений этикета, вам будет предоставлена в моем лице и лице моих подчиненных официальная охрана. Я думаю, ваша смелость, гордость и чувство долга, поддерживаемые моими штыками, позволят восстановить истинную справедливость!
– Скажите, а как король Цада сообщил вам о том, что надо перехватить поезд Граценбурга? – сменил тему Олег, которому такой патетичный разговор надоел до зубной боли. – Я хоть и просил его об этом, и он меня уверил, но сам способ передачи срочных известий мне неизвестен.
– Ну, Олег, – удивился Лано. – А воронья почта?
– А, ну да, ну да, – кивнул Шергин и стал доедать салат из тируаров.
– Учтите Олег, что о вашей героической службе на бронепоезде доложено в Министерство Иных Миров. Я думаю, и на Землю в том числе. Вас там тоже могут наградить! – продолжил Балакирев.
– Я боюсь, что у нас на Земле в моем случае будет использована другая шкала служебных поощрений, – мрачно изрек Шергин, вспомнив, что на работе отпросился на пару дней…