Кодекс Бусидо (Цунэтомо) - страница 66

Во время расследования происшествия юноша честно сознался во всем, и тогда господин Иэясу сказал:

– Когда я принимал тебя на службу, ты показался мне многообещающим слугой. Теперь я еще больше восхищен твоими качествами.

С этим он отправил юношу обратно к Сингэну.


Однажды поздним вечером несколько самураев из Карацу собрались вместе и играли в го. Мастер Китабатакэ смотрел, как они играют, но когда он дал играющим совет, один из них бросился на него с мечом. Когда люди, которые были поблизости, остановили распоясавшегося игрока, мастер

Китабатакэ отщипнул кончик фитиля единственной горящей свечи и сказал:

– Прошу прощения, я поступил неучтиво. Удар мечом пришелся по доске для игры в го, потому я совсем не ранен.

Свечу снова зажгли, и опрометчивый игрок подошел к мастеру с чашей саке, желая помириться с ним. Тогда Китабатакэ отрубил ему голову одним ударом.

– Я был ранен в бедро, – заявил он, – и поэтому не смог ударить в ответ. Однако в темноте мне удалось обвязать ногу плащом и опереться на доску для игры в го.

Сказав так, он скончался.


Ничто не мучает нас больше, нежели сожаление. Все мы желаем от него избавиться. Однако когда мы воодушевлены или расстроены, мы действуем непредсказуемо. Впоследствии воспоминания о безрассудном поведении заставляют нас раскаиваться, и тогда приходит сожаление. Поэтому мы должны стремиться к тому, чтобы никогда не падать духом перед бедами и не показывать особой радости, когда нам сопутствует удача.

Вот наставления Ямамото Дзинъэмона:

Настойчивость побеждает всё.

Привязывай даже жареного цыпленка.

Продолжай пришпоривать бегущую лошадь.

Человек, критикующий тебя в лицо, не потерпит заговора.

Человек живет в свое время, но его имя пребудет до конца времен.

Деньги найти легко, хорошего человека найти трудно.

Пройди с настоящим человеком сотню метров, и он солжет тебе не меньше семи раз.

Спросишь, когда знаешь, – поступишь вежливо. Спрашивать, когда не знаешь, и вовсе необходимо.

Заворачивай свои намерения в иголки сосны.

Широко открывать рот и зевать в присутствии других людей – признак дурного тона. Когда зеваешь, прикрывай рот рукавом или веером.

Соломенную шляпу и шлем следует носить, наклонив их вперед.


Основной принцип боевых искусств состоит в том, чтобы нападать, забыв обо всем. Если противник поступает так же, вы достойны друг друга. В этом случае исход вашей битвы решит сила духа и удача.


Не следует показывать никому свою опочивальню. Часы глубокого сна на рассвете исключительно важны, о них необходимо помнить особенно. Так говорится в легенде о Нагахама Иносукэ.