Из-за поворота показался новенький «Мерседес 450 SEL», скорее всего, взятый напрокат. Водитель не пытался увеличить скорость, но лучи полуденного солнца, отражавшиеся от ветрового стекла, не давали разглядеть его лица. Я провожал «мерседес» взглядом, пока он не скрылся за растущими перед домом соснами.
Я завязал еще один узел, когда на веранду вышла Рут и посмотрела наверх.
— К тебе гости.
— Ко мне или к нам?
— К тебе, мистер Мурфин и мистер Квейн.
— Ага.
— Да, — кивнула она. — Ага.
— Ну, может быть, тебе стоит сказать, что меня нет?
— Я уже сказала им, что ты дома.
На мгновение я задумался.
— Хорошо, зови их на веранду. Мы поговорим здесь.
— Вам что-нибудь принести?
Я вновь задумался, пытаясь вспомнить вкусы мистера Мурфина и мистера Квейна.
— Принеси пшеничное виски. Они оба пьют пшеничное виски.
— Хорошее виски или другое?
— Другое.
— Я так и думала. — Рут повернулась и ушла в дом.
На веранде появились Мурфин и Квейн, посмотрели направо, налево, на пруд, только не вверх. Я разглядывал их несколько секунд, может быть, не меньше десяти, думая, что они постарели, погрузнели, даже поседели, но выглядят очень неплохо.
— Эй! — крикнул я, и они вздрогнули от неожиданности.
— Харви, — сказал Мурфин, и Квейн добавил: — Как поживаешь, черт побери?
— Нормально, — ответил я. — А вы?
— Не жалуюсь, — улыбнулся Мурфин, и Квейн признал, что у него все в порядке.
Мы все еще смотрели друг на друга. Я видел двух мужчин, которых знал уже больше десяти лет, но последние три-четыре года нам не приходилось встречаться, то есть Уэрду Мурфину было сейчас лет тридцать восемь — тридцать девять, а Максу Квейну, более молодому, — тридцать семь. Середина августа выдалась жаркой, они приехали без пиджаков, но при галстуках, хотя и с чуть ослабленными узлами. На Мурфине была светло-зеленая рубашка, на Квейне — белая в черную полоску, с петлицами на воротнике. Я помнил, что он всегда носил рубашки с петлицами, в которые вставлял изящные золотые булавки.
— Качели, да? — спросил Мурфин.
— Ага, — ответил я.
— Прямо с веранды, — Мурфин сразу понял мой замысел. — С ограждения и в пруд. Черт, я бы хотел попробовать.
— Почему бы и нет? — Я начал спускаться с дерева. Схватившись за последнюю ветку, я повис в трех футах над ограждающим веранду барьером, отпустил руки, мягко приземлился на барьер и спрыгнул на пол. Мурфин и Квейн пристально наблюдали за мной, вероятно надеясь, что я шлепнусь на задницу, а может, стараясь понять, каких высот можно достичь благодаря упорным тренировкам. Я решил не говорить им, сколько раз залезал на тополь и спускался обратно.