Великолепный соблазнитель (Кендрик) - страница 26

Но мисс Тихоне пришлось нелегко. Несмотря на попытки создать впечатление, что все хорошо, Луис видел, как она старается сдержать эмоции, и сочувствовал. Хотя иметь дело с женскими эмоциями ему не нравилось. Он склонен был избегать их. Но здесь совсем другое. Это не тот случай, когда у кого-то разрывается сердце из-за пары набранных килограммов или из-за отказа мужчины подарить бриллиантовое кольцо.

Перед ним умная девушка, способная к наукам, которая провалила экзамены, потому что заботилась о своем отце.

Луис вспомнил, как, приходя в сознание после недавней операции, он силился понять, кто сидит рядом с ним и гладит его руку. Кто эта женщина с нежным голосом, который проливал бальзам ему на душу? На следующий день он спросил медсестру, не было ли это галлюцинацией, на что она ответила, что у его кровати сидела девушка с волосами, стянутыми в хвост, и в старом плаще. Луис никак не мог сообразить, о ком говорит медсестра. Добрая девушка, добавила она, и только тогда он догадался, что речь идет о Карли.

Она навестила его еще несколько раз, и, как ни странно, он с нетерпением ждал ее визитов – главным образом потому, что она по-особенному взбивала подушки, это заставляло его чувствовать себя лучше. Она сидела около него и настойчиво рекомендовала глубоко дышать и делать круговые движения коленями. В каком-то смысле она вела себя как тиран, однако Луиса не раздражала ее требовательность. Но однажды Карли не пришла…

Луис взял чашечку кофе и отпил глоток. Несмотря на ее периодические вспышки, общение с Карли было сносным, учитывая, что в доме больше никого нет. Даже если она и делала попытки спрятаться в своей комнате при каждом удобном случае. И даже если она старательно приуменьшала свою женственность.

По крайней мере, сегодня на ней не было уродливого комбинезона, который она так любила надевать. Хотя то, что она предпочла сегодня, тоже не лучший вариант – хлопковая рубашка неприглядного бежевого цвета. Это не та палитра, которую Луис выбрал бы для нее. Он одел бы ее во что-нибудь кричащее – например, в алое. На его губах появилась улыбка.

Луис посмотрел на руки Карли. Это были рабочие руки с короткими ненакрашенными ногтями, которые соответствовали лицу без косметики и сугубо деловой прическе. Его удивляло, почему ее удовлетворяет такой вид. Потому ли, что она слишком долго находилась в тени своей красивой сестры? Или потому, что забота о больном отце отнимала у юной Карли все силы? Ведь именно в это время девочки начинают следить за собой.

Каким же мрачным, должно быть, было ее детство. Нанесенные в тот период раны, как правило, не залечиваются. Луис вспомнил о своей семье как раз тогда, когда дождь снова начал барабанить по окнам.