Порочная связь (Шилд) - страница 44

Как только Ник ступил на палубу и отдал швартовы, Тасос завел мотор, и они отчалили от берега. Брук делала вид, что думает о чем-то своем и ей нет никакого дела до Ника.

Прошло больше получаса после отплытия с Итаки, и катер вошел в бухту Фискардо, где их ожидала машина, чтобы доставить в аэропорт.

Тасос отнес их багаж в автомобиль и, помахав на прощание, вернулся к лодке. Как только он исчез из вида, Ник повернулся к Брук:

– Мне не по себе, что я возвращаюсь домой в Шердану и оставляю тебя одну.

– Бог мой, Ник, – сухо сказала она. – Я прекрасно справлюсь сама.

– Согласен. Тем не менее я не собираюсь оставлять тебя в Греции одну. Ты поедешь со мной.


Пять лет Брук дразнила и обхаживала Ника, изводила его и приставала к нему, и ей казалось, что она успела хорошо изучить объект своей страсти. Ник предпочитал работать в одиночестве, ненавидел драмы и, если ставил перед собой цель, редко менял курс. Но это его заявление потрясло Брук до глубины души и навело на мысль, что она совсем не знает Ника.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ты летишь со мной в Шердану, а уже оттуда полетишь домой в Калифорнию.

– Поверь мне, я прекрасно справлюсь сама и смогу вылететь из Греции. – После утреннего приступа тошноты Брук пришлось отказаться от идеи провести летние каникулы в Италии. Ей хотелось оказаться в привычной для нее обстановке и в окружении любящих ее людей.

– Ты все усложняешь.

– А может, это ты все усложняешь? Похоже, ты уже все решил? Как быстро ты сможешь посадить меня на самолет до Америки? Где мне придется ждать рейса? В аэропорту? Или ты поселишь меня в гостинице? А может, ты думаешь, что мне будет комфортней во дворце?

– Брат сказал, что позаботится, чтобы за ужином тебя посадили рядом с моей матерью. – У Ника в глазах промелькнула насмешливая искорка при виде Брук с открытым от удивления ртом.

– Но я не могу ужинать с твоей семьей, – в панике выдавила она.

– Почему?

– У меня нет подходящей одежды.

– Мне кажется, ты выглядишь просто превосходно.

Брук посмотрела на свое бело-голубое коротенькое платьице с глубоким вырезом. Наряд вполне годился для перелета с одного греческого острова на другой или для полета в Рим, Лондон или другой город, где она могла сделать пересадку, чтобы вернуться в Калифорнию. Но появиться в таком виде в Шердане и быть представленной семье Ника?

– И все-таки почему ты решил взять меня с собой?

– Потому что не готов расстаться с тобой. – Ник потянулся к ней и нежно провел пальцем по ее щеке. – Пока не готов.

– Мне кажется, твои родители будут недовольны, увидев, что ты приехал не один, а с какой-то незнакомкой в качестве свиты.