Греховная страсть (Шилд) - страница 68

– Я не готов прощаться с тобой.

Ей было радостно слышать его слова, но так было до того, как она вспомнила, с каким чувством Габриель смотрел на фото Мариссы.

– Нет, готов. Нашему браку настал конец в тот самый момент, когда на поверхность всплыли мои проблемы со здоровьем. Люди в нашем положении не могут забываться.

– Это так. – Он взял ее за подбородок. – Ты принадлежишь мне.

Она отстранилась.

– Это не так.

– Ты можешь говорить все что угодно, но я – твой первый мужчина. Первый мужчина, которого ты полюбила. Такая связь не прерывается.

Она вздрогнула, когда он сказал о любви. Понимал ли Габриель всю глубину ее чувства?

– Зачем ты все это говоришь? Думаешь, мне легко уходить? Я и сама хотела связать с тобой свою жизнь. Мне больнее признаваться в том, что я не могу быть твоей женой. То, что сейчас ты просишь меня остаться, это…

– Эгоизм? – Он накрыл ее рот ладонью. – Да, ты права. Я – эгоист.

– У тебя есть на это право. – Ее улыбка дрожала. – В конце концов, ты – принц.

Это не то, что она намеревалась ему сказать, но сказанного не воротишь. В полной тишине Габриель сопроводил Оливию к машине и помог сесть на заднее сиденье.

Машина увозила ее все дальше и дальше, прочь от дворца. Оливия понимала, что совершила большую ошибку, приехав сегодня. По всей видимости, она была неспособна учиться на своих ошибках. Габриель обладал над ней властью. Хорошо, что он и не подозревал о силе ее чувств, потому что у нее имелись серьезные подозрения, что если бы он знал, то совершил какой-нибудь опрометчивый поступок.

Глава 12

За пару дней, предшествовавших дню рождению дочерей, Габриель усердно работал, чтобы ввести Кристиана в курс всех дел, так чтобы он смог достойно выступить, если в течение двух последующих недель в этом появится необходимость. После последнего разговора с Оливией мужчина решил взять время, чтобы отдохнуть. Ее упрямый отказ продолжать какие бы то ни было отношения поставил его под удар. Шердане нужен был наследник. Ему нужна была Оливия. Габриель разрывался на части.

Утром, в день рождения Беттани и Карины, он поставил последнюю подпись под документом, которому требовалось его одобрение, и отправился завтракать с дочерьми. Как обычно, они были веселы и улыбчивы, наперебой делились с ним своими новостями.

Габриеля радовало то, что Карина раз от раза становилась все разговорчивее. Конечно, она не могла тягаться со своей сестрой, но она обладала завидной сообразительностью и радовала исключительным чувством юмора. За это, как и за многое другое, следовало благодарить Оливию. Именно она терпением и лаской выманила ребенка из его скорлупы.