Благословение вечной любви (Гордон) - страница 11

Когда женщина посмотрела на мужчин и увидела Марио, она вдруг застыла на месте, будто не веря собственным глазам.


Невероятное потрясение сковало Наташу, стоило ей взглянуть с лестницы вниз. Это казалось непостижимым, но там стоял Марио, глядя на нее в неменьшем ошеломлении.

Этого просто не могло быть.

И все-таки это происходило наяву. Он застыл там с видом человека, чей кошмарный сон воплотился в явь.

Наташа попыталась шевельнуться, но не смогла. Марио стал подниматься по ступеням, медленно, словно не желал приближаться к ней. А потом смущенно произнес:

– Кажется… мы уже встречались.

Дюжина возможных ответов пронеслась у нее в голове, но неожиданно для самой себя Наташа выпалила:

– Нет, никогда.

Это явно застало его врасплох. Пока Марио силился придумать ответ, до них с подножия лестницы донесся голос Джорджо:

– Ага! Вижу, вы уже знакомитесь. – Он оживленно понесся к ним наверх. – Наташа, позвольте представить вам Марио Ферроне, владельца этого отеля и президента «Комуниты». Марио, это – Наташа Бейтс, леди, которая собирается поведать о Вероне всему миру.

Марио церемонно склонил голову:

– Бонжорно, синьорина. Рад с вами познакомиться.

– Взаимно, – кивнула она. – Давайте поужинаем, – предложил Джорджо, – и все хорошенько обсудим.

Внизу их уже ждал накрытый стол в отдельном кабинете с видом на реку. Джорджо подвел Наташу к стулу у окна и отодвинул его для нее.

К ним тут же поспешил официант, жаждущий услужить владельцу отеля. Оценив почтительные манеры, Наташа вспомнила слова Джорджо: «Когда президент отдает распоряжения, мы со всех ног бросаемся выполнять…»

Она знала Марио нагловатым смешливым плейбоем. Неужели беспечный парень превратился в сурового и властного сторонника твердой руки, каким представил его Джорджо? Лицо Марио действительно изменилось, приобретя резкие черты и став тверже, серьезнее. Даже в его улыбке теперь сквозила сдержанность.

Мельком бросив на него взгляд, Наташа обнаружила, что Марио тоже изучает ее. Что же он видел? Что она тоже изменилась, став старше, строже и сильнее? Это было только к лучшему. Сейчас Наташе требовалась вся ее сила.

Джорджо наполнил бокал Наташи вином и улыбнулся ей с оттенком почтительного восхищения. Вероятно, в молодости он был красавцем – и еще не растерял навыки опытного сердцееда.

– Что вам рассказали об этой работе? – спросил он.

– Только то, что несколько владельцев отелей Вероны объединились, чтобы «раскрутить» город, используя его связь с «Ромео и Джульеттой».

– Все верно. Город уже разрекламирован усилиями местного совета, но владельцы отелей решили завлечь побольше туристов и основали «Сообщество гостеприимной Вероны», чтобы воспользоваться преимуществами работы в городе величайшей истории любви. Шекспир не придумал Ромео и Джульетту. Семьи Монтекки и Капулетти существовали на самом деле, и у них действительно были дети, которые полюбили друг друга и трагически погибли. Это произошло в начале четырнадцатого века. В последующие два столетия эту историю не раз пересказывали, пока, наконец, Шекспир не написал пьесу на основе легенды. Туристы приезжают сюда, чтобы увидеть «балкон Джульетты» и представить сцену, которая разыгрывалась там.