Самая соблазнительная скромница (Льюис) - страница 38

Дедушка засмеялся:

– Его интересовало только то, нравилось ли ниссекотам сражаться.

– Но они продолжали учить меня всему, что знали сами. Видимо, где-то под толстой корой у меня есть корни. Ведь каким-то образом я все это запомнил.

– Как вы сами узнали легенды племени? Они где-то записаны? – спросила Констанция, не сумев справиться с любопытством.

– Некоторые истории действительно записали. Остальные передаются из уст в уста – их рассказывают или поют, – ответила Филлис. – Пока в поколении есть хотя бы один человек, способный пересказывать легенды, они продолжают жить. Даже те члены семьи, которые вернулись из Лос-Анджелеса и Чикаго, что-то знают о своем наследии – песенки, которые пели им бабушки, или то, что они принадлежат к племени ниссекотов. Мы счастливы, что у нас есть Джон. Он – лидер, способный сплотить почти вымершее племя и вернуть его к процветанию.

– Хотя все считают, будто я просто зарабатываю деньги, – произнес Джон, подмигивая Констанции.

– Пути духов таинственны, – сказал Большой Джон. – Никто из нас не может сказать, что именно он делает, пока не пройдет какое-то время. Мы думали, будто выполняем повседневную работу, а оказалось, что сохраняли свое право на землю и ждали, когда Джон будет готов взяться за дело.

– Джон подарил нам восемь коров на Рождество, – с улыбкой похвасталась Филлис.

– Мясных, – встрял в разговор Джон. – Абердин-ангусской породы. Больше никакой дойки. – Затем он пожал плечами и продолжил: – Здесь было очень неуютно без скота.

– Ему не хватало производимых ими звуков.

– Это хорошее вложение денег. Качественный племенной скот.

Филлис улыбнулась Констанции:

– Он гораздо более сентиментален, чем показывает вам.

Джон возмутился:

– Ерунда. Пожалуй, мы пойдем. Хочу доказать Констанции, что мы не просто цифры в балансовых ведомостях или имена в результатах переписи населения.

– Приятно было познакомиться, – произнесла Констанция, на прощание помахав старикам рукой и последовав за Джоном, который уже прошел половину пути до двери.

Его бабушка и дедушка стояли на месте и со все возраставшим интересом смотрели на уходившую пару. Джон сбежал по ступенькам и запрыгнул в машину. Когда до автомобиля дошла Констанция, он уже успел запустить двигатель.

– Они очень милые.

– Как и я, – сказал Джон, подмигнув ей.

– Должна признать, что ты гораздо лучше, чем тот человек, которого описывают в прессе.

– Говорил же я тебе – не верь всему, что читаешь. Но тебе не следует думать, будто я тряпка. Я безжалостен. По крайней мере, настолько, насколько нужно.

– Безжалостный, значит.