Соприкосновение. Часть 1, 2. (Кир) - страница 28

Незнакомец, тем временем, вытащил нож и попытался разжать половинки хомута, чтобы можно было вынуть стопу, не снимая с него замка. Фокус не удался. Он положил нож рядом, и вновь вынув отмычку, стал терзать замок. Девушка молча морщилась от боли, которую причиняла возня с железными скобками.

-- Потерпи, -- шепнул он.

Она только кивнула, молча кусая губы.

Пытаясь хоть как-то отвлечься, Кейт тревожно всматривалась в полумрак за спиной незнакомцу, где спали ее мучители. Как назло, оба ворочались с боку на бок и беспокойно всхрапывали. Костер давно прогорел, лишь кое-где слабо вспыхивали красноватые отблески в углях, словно подмигивая, -- мол, видим, но молчим. 

По своим наблюдениям Кейт помнила, что к утру, когда более всего холодает, старший всегда будил младшего, чтобы тот подбросил поленьев в затухающий огонь.

Замок все не давался.

И тут случилось то, чего так опасалась Кейт.

Видимо совсем продрогнув, младший, недолго повозившись на жесткой лежанке, сел и, откинув тонкое покрывало в сторону, с полуприкрытыми глазами пополз к лежавшим неподалёку дровам.

Кейт и незнакомец, затаив дыхание, наблюдали за ним, что не мешало "принцу" все также беззвучно, и уже по инерции, ковырять отмычкой злополучный замок. И когда Покормив огонь, Петер пополз в обратный путь, и Кейт начала думать, что их пронесло...

Подкинув в костер несколько поленьев потолще и раздув затухающее пламя, Петер направился было обратно, но тут же застыл, как стоял: на корячках с перепачканным золой лицом. Возле телеги, рядом с девчонкой кто-то был. Что он там делал, было очевидно, так как руки у девчонки были уже свободны.

От неожиданности, толком еще не проснувшись, он только издал нечленораздельное мычание и повел рукой по воздуху, словно отгоняя незваное видение. Но через пару мгновений уже пришел в себя. Поднявшись с колен и прихватив увесистую палку из поленницы, Петер с рычанием кинулся на них.

И в это самое мгновение, упрямый замок, тихо щелкнув расстегнулся, выпуская на свободу Кейт.

От громкого рева сына, проснулся и старший, приподнявшись на локте, он сонно тер заспанные глаза, удивленно озираясь вокруг. Из-за спины своего отпрыска, в слабом свете еще не разгоревшегося костра, он не видел незнакомца и не понял, почему Петер с утра пораньше, ревя, словно племенной бык, несется к повозке с поленом в руках.

А через мгновение, оценив ситуацию, сам вынул из-под одеяла здоровенный нож и, отборно матерясь, кинулся на подмогу младшему.

Все это Кейт видела так, словно время замедлило свой ход. Словно через тягучую патоку.