насколько я знаю, знаменитая марка шампанского. Он быстро и легко удаляет пробку и
разливает пенящийся напиток в два приготовленных бокала.
Доминик передает мне один бокал и, подняв свой, произносит:
- За летний английский день и за прекрасную девушку, с которой я его провожу.
Я густо краснею, но смеюсь. Поднимаю свой бокал и встречаюсь с ним взглядом.
Мы оба делаем по глотку.
Что может быть прекрасней этого?
Мы наслаждаемся вкусным пикником, а после, сытые и довольно пьяные от
замечательного розового шампанского, вытягиваемся на пледе и спокойно беседуем.
Доминик задумчиво жует травинку. Я наблюдаю за ним сквозь полуприкрытые веки. Все
мое тело оживает от его близости, но что-то прорывается на поверхность моего сознания.
Нечто, о чем я не хочу думать, но не могу себя остановить.
В памяти всплывает образ человека, лежащего ничком на том странном кресле в его
квартире, пока Ванесса, решительная и сильная, лупит его кожаным ремнем по ягодицам:
снова и снова, пока его кожа не краснеет и не воспаляется…
- Бет…
Я слегка подскакиваю.
- Ага…что? - поворачиваюсь, чтобы взглянуть на него. Он перекатился на бок и
сейчас очень близко ко мне. Я чувствую сладкий цитрусовый запах одеколона, исходящий
от его теплой кожи. Мой живот сжимается от возбуждения, а пальцы начинают дрожать.
Он не мигая смотрит в глубину моих глаз, будто хочет добраться до души:
- Той ночью… той ночью я увидел, как ты плачешь посреди улицы, потому что
потерялась. Я думал об этом. Только ли из-за этого ты плакала? Потому что потерялась?
У меня отвисла челюсть, и я не могу более выдержать его взгляд. Я опускаю глаза
на светлый рисунок пледа.
- Не совсем, - говорю я тихим голосом. - Я пыталась зайти в бар. Странное место
под названием «АСИЛУМ».
Когда я поднимаю взор, от его глаз веет холодом. Боже, зачем я это сказала? Было
безумием упоминать то место. Посмотри, к чему это привело…!
- Зачем ты туда пошла? - спрашивает он резко.
- Я… не знаю… Я увидела, как несколько человек спустились туда, и просто
последовала за ними... - Это не ложь, говорю я себе твердо. Так и было. - Но швейцар
рассвирепел. Сказал, что это закрытый клуб, и я должна убраться оттуда.
- Понимаю… - Доминик морщится и теребит стебель травы, зажатый между
большим и указательным пальцами.
- Там, откуда я приехала, не много частных клубов, - говорю я, пытаясь придать
голосу шутливость, и никогда не было такого, чтобы я не могла его посетить.
- И… что ты там увидела?
Я делаю глубокий вдох и качаю головой: