Наследница (Касс) - страница 87

— Вы правы. Я действительно планировала немного подождать с замужеством. Но, видя, как счастливы в браке мои родители, решила попробовать.

Ин окинул меня пристальным взглядом:

— И вы искренне верите, будто один из этих кандидатов может стать вам достойным спутником жизни?

Я удивленно подняла брови:

— Неужели вы о себе такого невысокого мнения?

Он внезапно остановился и повернулся ко мне лицом:

— Нет, хотя о вас я действительно очень высокого мнения. И мне больно видеть, как вы, еще даже толком не начав жить, стремитесь связать себя брачными узами.

Невероятно, что посторонний человек смог проникнуть в тайны моей души, ведь я привыкла прятать от всех свои мысли и чувства. Неужели Ин все эти годы пристально следил за мной?

— Люди меняются, — решила напустить я туману.

— Полагаю, вы правы, — кивнул он. — Но если вы вдруг почувствуете... что это соревнование засасывает вас, как болото, только позовите — и я с радостью приду вам на помощь.

— Ну и в чем именно будет состоять ваша помощь?

Ин галантно проводил меня обратно к гостям:

— Думаю, нам стоит оставить этот разговор на следующий раз. Но я всегда к вашим услугам, ваше высочество!

Он проникновенно заглянул мне в глаза, словно рассчитывая таким образом узнать все мои секреты. И когда он наконец отвел от меня свой гипнотический взгляд, я вдруг почувствовала, что мне не хватает воздуха.

— Чудесный день, — произнес кто-то прямо над ухом.

Передо мной стоял один из Избранных. Но я напрочь забыла его имя.

— Да, действительно. Ну и как вам здесь? Хорошо проводите время? — Боже, и как все-таки его зовут?!

— Замечательно. — У него было дружелюбное выражение лица и очень теплый голос. — И я только что выиграл партию в крокет. Вам нравится эта игра?

— Да, вполне. — Интересно, как бы ненавязчиво выяснить? — А дома вы тоже играете в крокет?

— Нет. Практически никогда. У нас в Уайтсе в основном распространены зимние виды спорта.

Ага, значит, он из Уайтса... Нет, все равно не помню.

— Если честно, то я домоседка, — призналась я.

— Ну, тогда вам точно понравится в Уайтсе, — рассмеялся он. — Там я выхожу на улицу только в случае крайней необходимости.

— Прошу прощения. — (Так, в нашей компании появился третий лишний. Хотя его я как раз знала.) — Извините, ваше высочество, но не уделите ли вы мне секундочку вашего драгоценного времени?

— Конечно, Холден. — Я взяла его под руку и, повернувшись к мальчику из Уайтса, который казался совершенно раздавленным, добавила: — Было очень приятно поболтать.

— Надеюсь, это не было слишком грубо с моей стороны, — сказал Холден, когда мы отошли подальше.