Ты моя судьба (Рейд) - страница 2

— Не думай, пожалуйста, что я не позаботилась о твоем будущем, — словно уловив ход моих мыслей, продолжила тетя. — Я всегда чувствовала ответственность перед бедной маленькой племянницей Виктора. Как только я приняла решение оставить Холлис, я связалась с нашими родственниками из Ирландии, ты их знаешь, Делани. Все-таки они приходятся нам кровной родней и не могут оставить тебя на произвол судьбы.

Я удивленно посмотрела на нее:

— Но ведь дядя Виктор всегда говорил мне, что он и моя мама — последние представители рода Рошфорд?

Тетя нетерпеливо кивнула:

— Когда я говорила «родственники», я не имела в виду первостепенное родство, боюсь, что твой дядя не упоминал их имя. Дело в каком-то давнем семейном скандале. Что-то связанное с ветвью, пошедшей от незаконнорожденного представителя рода, именно поэтому Виктор старался особенно не общаться с ними. Но боюсь, что других родственников не осталось. Но тебе ведь все равно. Кроме прочего, ты очень молода и не обучена никакой профессии, ведь так?

Кроме как быть служанкой кузины Джойс, с горечью подумала я.

Постукивая отполированными ноготками по ручке кресла, тетя Дорис произнесла:

— Кроме того, твоя бедность… — Она замолчала и сделала вид, что ей неловко.

— Иными словами, моя бедность не оставляет мне выбора, — закончила я начатую тетушкой фразу.

Она равнодушно пожала плечами:

— Дорогая, на такие вещи нужно смотреть трезво. Я не отрицаю, что мы с тобой могли бы устроиться где-то вместе после замужества Джойс, но, как я уже тебе говорила, здесь оставаться совершенно невозможно, и я уверена, ты девочка смышленая и сумеешь найти верное зерно. А потом, тебе ведь не придется до конца жизни оставаться у Делани, это только до тех пор, пока ты не встанешь на ноги и не обретешь достаточно жизненного опыта.

С этими словами тетушка встала и подошла к элегантному антикварному французскому бюро, на котором хранилась и за которым велась вся ее корреспонденция, и через минуту извлекла конверт. Она развернула письмо и некоторое время, хмурясь, его просматривала.

— Это ответ, который я получила на свое письмо, адресованное Ровану Делани — главе семьи. Он живет в замке Рахин. К сожалению, его манеры оставляют желать лучшего… Да чего там, он просто хам. Но это не относится к делу, так или иначе, он написал, что будет в Англии недели через две, и согласился захватить тебя с собой на обратном пути.

— Захватить меня?! — ужаснулась я.

Явно устав от этого разговора, тетя Дорис взглянула на меня с раздражением:

— Пожалуйста, не создавай лишних проблем, Никола. Неужели ты не понимаешь, как сложно мне было наладить контакт с этим человеком. К тому же терпеть непочтительное отношение этого хамоватого ирландца… — Произнося эту речь, она то и дело кидала взгляд на листок бумаги в ее руках и вспыхивала. Видимо, в письме смысл излагался еще в более обидной форме, чем то, как она преподносила его теперь. Так как тетушка не предлагала мне самолично взглянуть на письмо, то было ясно, что его смысл далек от вежливого приглашения провести время у Делани в их родовом замке Рахин.