– Она была неплохим человеком, – срывающимся голосом проговорила ирландка, но глаза при этом оставались сухими. – Нашу фамилию не взяла, поскольку родилась не здесь. Ее малюткой выкрали у родной матери, а потом, уже побирушкой, завербовали в Синдикат. – Повисла короткая пауза. – Говоришь, много успела повидать Мэллоуновских восстаний?
Я кивнула:
– Мой брат погиб во время Вторжения.
– Я тогда работала в библиотеке колледжа Тринити. – Винн расстегнула воротник блузки. Чуть ниже шеи глубокой вмятиной белел след от пули. – Как звали твоего брата?
– Финн Маккарти.
Винн попробовала улыбнуться:
– Как же, помню. Финн Маккарти, тот еще безобразник. В библиотеку приходил, только чтобы подурачиться. Его вроде отправили в Каррикфергус?
– Да.
Мне хотелось расспросить ее о Финне: что он вытворял в библиотеке, как безобразничал, – но момент был неподходящий.
– Вы видели убийцу Челси?
– Только издали. Да и смотреть особо не на что – плащ, шляпа, маска. Охранник у ворот сказал, что гость прибыл по распоряжению временной владычицы и мне лучше прикусить язык, если жизнь дорога.
У меня непроизвольно сжались кулаки.
– А Рот-до… Челси не объяснила, из-за чего скрывается? Чему она стала свидетельницей в Акре Дьявола?
– Она явилась сюда сразу после похорон Гектора, заперлась в комнате и словечком ни с кем не перебросилась. Уж как мы упрашивали ее выйти – все напрасно. А что с Иви?
– Плохо. Она в беде. У вас нет причин помогать мне, но…
– Но тебе нужна помощь, – подхватила Винн.
– Да. Если Аббатиса выиграет битву, вся власть окажется в ее руках. Но если победит кто-то другой, мы сможем назначить расследование смерти Гектора и Челси.
– Хочешь, чтобы мы дали показания? А смысл? Потусторонний совет никогда не прислушается к примитивам. Да и Сборщик не позволит.
– Позволит, если Синдикат возглавит другой владыка. Или владычица. Тогда многое можно будет изменить.
– Если менять, то радикально. Возможно, у примитивов Джейкобс-Айленда появится шанс выбраться из Бермондси. Если такое возможно, они будут счастливы помочь тому, кто отменит драконовские законы Сборщика. – Винн сняла с себя плащ и протянула мне. – Вот, возьми. Ты вся в крови.
Мои штаны были по колено забрызганы грязью, про сапоги не стоило и говорить. На руках и одежде запекшаяся кровь.
– Хорошо, возьму, если примете это. – Я сняла с шеи цепочку. Отсыпала себе немного шалфея и отдала шелковый мешочек Винн. – Битва состоится первого ноября, в полночь. Это средство отпугнет фантомов у ворот.
– А, сувенир от охранника. – Винн взвесила мешочек на ладони. – Но здесь хватит максимум на двоих.