Откуда пришли слова (Ушакова) - страница 13

означает «ветхая, старая», то есть заготовленная впрок (в отличие от свежего мяса).

Винегре́т

Овощной салат под названием «винегрет» – французское блюдо. Оно приготавливается из овощей, политых уксусом. Французское слово vinaigre, от которого произошло слово винегрет, означает «уксус, кислое вино». Вот только приготовленное по такому рецепту блюдо французы называют salade russe – «русский салат».

Говя́дина

Телятина – это мясо телёнка, свинина – это мясо свиньи. Но раньше существовало и слово говядо, которым называли крупный рогатый скот: волов, коров, быков. Слово говядо давно вышло из употребления, а слово говядина понятно каждому – это мясо коровы.

За́втрак

Если подбирать родственные слова к древнему завтрак, то первым, конечно, будет слово завтра. Оказывается, между словами существует прямая смысловая связь.

Когда-то очень давно первобытные люди готовили еду заранее: на утро, на завтра, за утро, потому еда называлась завтраком.

И хотя сегодня завтрак можно приготовить за несколько минут, слово в языке продолжает существовать.

Зефи́р

Зефир – разновидность пастилы. Всем знакомо это лёгкое, воздушное лакомство. В переводе с греческого зефир означает «лёгкий ветер».

Капу́ста

Вся в заплатках голова лежит на грядках. Ответ на эту загадку – капуста. На самом деле кочан капусты напоминает голову. Капуста – слово латинского происхождения, оно образовано от caput – «голова». От этого же латинского слова позже образовалось знакомое вам слово капитан в значении «глава», «начальник».

Караме́ль

Слово образовано от латинского словосочетания canna mellis, которое означает «сахарный тростник». Русский язык заимствовал слово карамель из французского языка.

Карто́фель

Картофель в России уже давно все называют вторым хлебом. Но когда-то привезённое Петром I растение выращивать и употреблять в пищу заставляли насильно. Долго не приживался картофель, люди называли этот заморский овощ чёртовым яблоком.

Название у картофеля итальянское: tartufolo по-итальянски значит «трюфель». Клубни картофеля на самом деле похожи на гриб трюфель. Затем немцы преобразовали это слово в картофель, прижившееся и у нас. Но иногда слово звучит совсем по-русски: картошка.

Кокте́йль

Английское слово коктейль составлено из двух частей: cock – «петушиный» и tail – «хвост».

Этот напиток появился в США в XIX веке. В то время одним из модных развлечений публики были петушиные бои. Может быть, смесь различных напитков в коктейле, состоящая из ярких разноцветных слоёв, напоминала пёстрый хвост петуха?

Колбаса́

Есть три версии происхождения этого слова. Согласно первой, слово