Предатель крови (Измайлова) - страница 96

— Прекрасно, все в сборе, — величаво кивнула миссис Лонгботтом: Невилл с Луной как раз спустились в гостиную.

Я невольно подумал, что белокурая Луна в голубом платье, с этой своей пышной французской косой и белой кожей напоминает какой-то весенний цветок вроде подснежника — хрупкий и бледный с виду, а на самом деле очень даже крепкий, потому как поди пробей еще не стаявший снег со льдом! А Джинни в зеленом (к ее волосам этот цвет очень шел), с уложенными узлом на затылке огненными волосами больше походила на летний или осенний цветок вроде циннии, хризантемы, а может, георгина — яркая и броская, с невесть откуда взявшейся горделивой осанкой, которая прибавляла ей пару дюймов роста. Хотя что значит — невесть откуда? Миссис Лонгботтом дрессировала ее не зря! Ну а поскольку носить жесткий корсет для исправления осанки, как во времена юности нашей приемной бабушки, Джинни не желала, то вынужденно следила за собой. Выглядело эффектно, по-моему, мамочка оценила. Однако ей явно не очень понравилось то, что она увидела…

Но обо всем по порядку.

Поначалу за столом было довольно тихо. Во-первых, у миссис Лонгботтом замечательно готовят, я об этом уже говорил, а говорить с набитым ртом неприлично. Во-вторых, никак не находились темы для беседы. Нашу успеваемость уже обсудили, похвалили, но что дальше?.. Я искренне надеялся, что родители убедятся — мы с сестрой живы и здоровы, — да и отчалят, но не тут-то было.

— Дорогая Августа, — немного нервно выговорил папочка за десертом и оттянул галстук, будто тот его душил. Если его завязывала мамочка, то не удивлюсь, что так и было. — Вы взяли на себя такие траты и хлопоты ради наших младших детей, что я перед вами в неоплатном долгу… То есть… я получил небольшое повышение, и теперь, пусть понемногу, смогу выплатить вам всё то, что вы потратили на Рона и Джинни!

Я мысленно застонал. Ну при Лавгуде-то зачем, а?! Поговорил бы наедине…

— Какая чушь, Артур, — холодно сказала миссис Лонгботтом. — О каких хлопотах вы говорите?

— Но все-таки двое чужих детей — это серьезные расходы, тем более, они у нас… хм… не очень послушные, — встряла мамочка, нервно комкая салфетку.

— Неужто? Я не заметила, — фыркнула та. — Рональда обычно не слышно и не видно, они с Невиллом пропадают или в библиотеке, или в саду, а заниматься с Джиневрой мне в удовольствие. Я, видите ли, всегда мечтала о дочери, а потом о внучке, но… — миссис Лонгботтом развела руками. — Внучку Алиса родить не успела, а жаль, у Невилла была бы компания. Впрочем, теперь ему не так одиноко, верно, дорогой?