— Дэвид!
Она выглядела сногсшибательно, бросившись в его объятья с разбегу. Дэвид успел перехватить несколько завистливых мужских взглядов, прежде чем поймал сестренку и закружил, оторвав от пола.
— Миа! Я так рад тебя видеть! — Он прижал ее хрупкое тело к груди. — Что ты сделала со своими волосами?
Она расхохоталась. Ее короткая стрижка задорно торчала в разные стороны, открывая маленькие изящные ушки, проколотые в нескольких местах.
— Ты все такой же! Просто сменила имидж. А где Элизабет?
— Лиззи ждет дома. Жутко волнуется!
Дэвид отпустил сестру и вопросительно посмотрел на высокого красивого мужчину, стоявшего возле них. Он был одет в узкие джинсы, обтягивающие крепкие бедра, и стильную куртку из коричневой кожи. Шея обмотана черным шарфом, короткие темные волосы в живописном беспорядке, щетина на квадратном подбородке. Ну просто французская мечта для женщин! И явно хочет подкатить к его сестренке, раз топчется рядом.
— О, прощу прощения, — сказал француз с явным акцентом. — Франсуа Андре, — и протянул руку.
У Дэвида глаза на лоб полезли. И это гей? «А ты что ожидал, — спросил внутренний голос, — блестки и макияж?»
Миа не сдержала злорадного хихиканья у него под боком. Маленькая ведьма надеялась именно на такую реакцию с его стороны. Взяв себя в руки, Дэвид пожал протянутую ладонь.
— Дэвид Сандерс. Приятно познакомиться.
Рукопожатие было крепким. Мужским. Его внутреннее я закатило глаза и фыркнуло. Мимо прошли две девушки, с тоской глядя в их сторону. И, черт бы его побрал, но их плотоядные взгляды не относились к нему! Дэвид почувствовал себя ущемленным. Ему срочно нужна была Лиззи и ее влюбленные глаза, чтобы поднять самооценку.
— Пойдемте, — сказал он. — Машина ждет.
***
Лиззи нервно мерила шагами гостиную, ожидая их прибытия с минуты на минуту. Она очень сильно волновалась. Понравится ли она его сестре? Найдут ли они общий язык? Наверняка, Миа — одна из тех избалованных богатеньких девиц, разодетых в меха и бриллианты. Она поежилась. Дэвид очень любил свою сестру, ей не стоило заранее думать о ней плохо.
Когда они вошли, Лиззи даже не успела опомниться, как на нее налетело миниатюрное существо, похожее на маленькую фею, и сжало в объятиях.
— Привет, ты Элизабет? А я Миа! Можно я буду звать тебя Лиззи? Какая ты хорошенькая! — Девушка захлопала в ладоши. — Дэвид, она прелесть! Мы подружимся! Точно! Это Франсуа, мой друг, — она за руку подтащила к ним божественно красивого парня.
Лиззи только успела кивнуть и пожать его ладонь, как тут же ее снова унес маленький зеленоглазый вихрь в виде сестренки Дэвида.