Фаранг (Шепельский) - страница 195

Она провела ладонью по шраму. Затем резко отвернулась и подошла к окну, оттуда как раз донесся жесткий командный голос. Я узнал бас префекта. Кеми оглянулась на меня. По ее лицу прошла волна отвращения и ярости.

— Останки моего отца сейчас сожгут во дворе. Ты убил его, избавил от чудовищных мук, за что я должна быть тебе благодарна. И свою кровь… я могу простить тебе свою кровь. Я много думала об этом и поняла — могу. Но мой брат… Его смерть я тебе не прощу.

Она сделала паузу, готовясь озвучить некое решение, которое давно вынашивала. Мое сердце упало в пятки. Мало я пережил в этом мире… Уж не хочет ли она приказать бросить меня в костер к своему папаньке? Не думаю, что регенерации удастся справиться с пламенем костра. Умру весело, так сказать, с огоньком!

Болгат громогласно раздавал команды. Запели трубы — печально и похоронно. Я произнес быстро, стараясь вкладывать в каждое слово максимум смысла и холодного, убедительного спокойствия:

— У меня важные для тебя вести, принцесса. Прошу и молю — выслушай! Первое. У меня за пазухой — кошель с драгоценностями. Их выдали мне в ковене Измавера, как плату за будущее убийство Авриса Сегретто. Это первый залог моей правдивости!

Ее брови иронично и чуть удивленно поднялись.

— Второе. Договаривался я лично с Ормазаром. Пока я говорил, рядом с ним сидел второй твой брат — Кронгайм! Он приехал, чтобы о чем-то переговорить с верхушкой ковена Измавера. И ты знаешь, чего он хочет! Третье: это он ранее нанимал Джорека по прозвищу Лис, чтобы убить тебя! Я — свидетель. Я свидетельствую против самого себя!

Она не казалась ошеломленной, удивленной, даже немного взбудораженной моими словами. Она просто кивнула и улыбнулась — слабо и очень устало.

— Маги и Кронгайм планируют захватить власть! — заявил я в отчаянии. — Но этого не случится до тех пор, пока я не убью Сегретто, и до тех пор, пока в твоем распоряжении — кольцо Мэйсов с древним договором между правящим домом и ковеном Измавера! Согласно ему, маги ковена, как разумею, не могут причинить вреда членам правящего дома или каким-либо образом злоумышлять против королевской власти!

Я резко выдохнул и сделал к Кеми Орнеле еще шажок — дзынь-дзынь-шпок! — глядя на нее вопросительно, расширенными глазами. Она застыла у окна, смотрела вниз с обреченностью.

Жаркой волной взметнулось пламя. Зажгли погребальный костер. Я видел огромную поленницу, поверх которой возлежал принесенный из ледника живоглот, облаченный в золоченые королевские одежды. Неподалеку мрачной громадой застыл Болгат с тлеющим факелом в руке.