Милое видение (Макгвайр, Маммерт) - страница 13

И вот он сидел напротив меня и выглядел все так же привлекательно в поношенной футболке и не соответствующих спортивных шортах. Его глаза сверкали каким-то новым блеском, но к сожалению, я множество раз наблюдала, как он пользовался своим небезызвестным, великолепным очарованием. Он кивнул Коко, когда та проходила мимо, после чего вернул все свое внимание ко мне; у него были самые красивые глаза, которые я видела. Мужчина наслаждался, наблюдая за моим ерзаньем, продолжая бесстыдно флиртовать, хотя видок у меня был, мягко говоря, не очень, о чем нам обоим прекрасно известно. Я старалась придать лицу нейтральное выражение. Мне стало бы слишком неловко признаваться Деб, если я вдруг начну хихикать, как десятки новых медсестер, которых он успел покорить.

- Не опоздай, Джош.

- Ты сегодня работаешь? Может, забегу к тебе.

Я отрицательно покачала головой.

- Не сегодня, но уверена, мы еще не раз пересечемся.

Когда он взял пакет в руку, тот зашуршал. После чего мужчина встал и улыбнулся.

- Пересечемся? Я больше склонялся к ужину и кино. Хотя нет, кино вряд ли подойдет. Там нельзя разговаривать.

- Ненавижу, когда люди болтают во время сеанса.

- Я тоже, - огласился он. – Готов поспорить, между нами есть еще много общего.

- Звучит весьма неплохо.

- Правда? – Он снова сверкнул своей ямочкой и прошел мимо. Дверь звякнула, и он, дойдя до светофора, повернул за угол. Я уже изо всех сил прижималась лбом к окну, но все равно продолжала следить, хотя он давно скрылся из виду.

- Жареный рис с курицей и соевым соусом с низким содержанием натрия, - озвучила Коко, поставив передо мной белый пакет с красным кружком.

Я завернула край пакета и удерживала его закрытым, не переставая улыбаться.

- Похоже, что твой плохой день не так уж и плох, - пропищала Коко.

Я закусила губу, почувствовав раздражение от того, насколько счастливой меня сделали последние пять минут.

- Джош Эйвери, - проворковала Коко. – Я бы позволила ему померить мне температуру, если ты понимаешь, о чем я. – Я приподняла бровь, но она продолжила. – Он живет в трех кварталах дальше по улице. Странно, что раньше вы с ним не сталкивались.

- Откуда ты знаешь, где он живет? – Спросила я, все еще глядя в окно и игнорируя ее бестактный комментарий. Не мне ее судить. Я видела, как бесчисленное количество женщин растекались лужицей в его присутствии.

- У нас есть служба доставки, Эйвери. Помнишь? – Вздохнула она. – Он милый. Напоминает принца из «Русалочки», с такими же темными волосами и светлыми глазами. Но знаешь, более мощного. Ох, если ты выйдешь за него замуж, то станешь Эйвери Эйвери. - Она захихикала и потянула за упругую кудряшку. Та подскочила и вернулась на место.