Круг Раскрывается: Холодный Огонь (Пирс) - страница 15

‑ Ты чему-нибудь научился у Годсфорджа насчёт лесных пожаров? ‑ спросила она.

‑ Достаточно, чтобы предпочитать пожары в городе, ‑ сказал Бэннат, поморщившись. ‑ Или, по крайней мере, я предпочитаю пожары в городе, если я научил жителей их тушить. Годсфордж однажды вывел нас в лес, копать противопожарные рвы, и огонь перескочил через ров. Если бы его не было рядом, чтобы нас защитить…

Он пожал плечами:

‑ Он сказал, что когда очень большой лесной пожар набирает ход, его уже не остановить, пока не пойдёт дождь, или пока огонь не поглотит всю растительность в пределах досягаемости.

Они пошли к переулку через ворота Мойкепов.

‑ Так и есть, ‑ сказала Даджа. ‑ По крайней мере Нико — Никларэн Голдай, он был одним из наших наставников — говорил подобное о многих явлениях — грозах, лесных пожарах, приливных волнах. Их сила достигает определённой точки, после чего их не остановить даже самым могущественным магам. В лучшем случае их удаётся перенаправить.

Он встал как вкопанный, уставившись на неё:

‑ Ты училась у Никларэна Голдая?

Пришёл черёд Даджи пожимать плечами:

‑ Именно он и разглядел во мне магию, и научил нас управлять тем, что у нас было. Но в основном он учил мою названную сестру Трис.

Она поморщилась:

‑ Они друг другу отлично подошли — постоянно сидели уткнувшись носами в книги.

Бэннат засмеялся и протянул ей руку:

‑ Мне понравилось с тобой беседовать, Даджа Кисубо. Надеюсь, что мы сможем это повторить.

Даджа взяла его руку:

‑ Спасибо, Раввот Ладрадун. Приятно поговорить с кем-то, кто не полагает, что огонь — только для использования или тушения.

‑ Зови меня Бэн, ‑ сказал он ей. ‑ И я знаю, что ты имеешь ввиду. Для большинства людей огонь — либо инструмент, либо чудовище. Они не понимают, что у него есть собственные настроения, как у Сиф, или как у неба.

‑ Нет, не понимают, ‑ согласилась Даджа.

Они постояли немного в замёрзшем переулке, улыбаясь друг другу, разделяя своё понимание огня и его форм. Затем Бэн вздохнул:

‑ Мне правда нужно домой, ‑ сказал он. ‑ Матушка будет вне себя, когда увидит мою одежду. Но что поделать?

Он пошёл вниз по переулку к Дому Ладрадун, снова засунув руки в карманы тулупа.

Даджа посмотрела ему вслед. Она думала, что когда дети вырастают, то уже не беспокоятся о гневе своих родителей. Может, всё было по-другому, когда повзрослевший ребёнок возвращался жить под родительской крышей.

Ветер бросил ей в лицо горсть мокрого снега. Она повернулась и поспешила обратно в Дом Банканор.

Глава 2

Вернувшись в Дом Банканор, Даджа подошла к комнате Фростпайна, и постучалась. Войдя после полученного приглашения, она обнаружила своего наставника сидящим так близко к камину, что вымокшая от снега кайма его красного шерстяного облачения потихоньку исходила паром. Он был высоким чернокожим мужчиной почти пятидесяти лет от роду, худым и жилистым, с орлиным носом и полными губами. Его лысая макушка блестела в свете пламени. Даджа часто думала, что Фростпайн отрастил длинные, густые, пышные волосы по бокам головы исключительно наперекор собственной лысине: сегодня он стянул волосы назад и повязал их ремнём. Порядок, в который он привёл свои волосы, лишь подчёркивался его бородой, тоже пышной и густой.