Сладкие объятия (Харрингтон) - страница 8

— Ты права, — ответил Макс, положив руки на стол. — Но для меня нет ничего важнее нашей маленькой девочки. И если мне придется уехать из дома, я оставлю Фрею на попечении местных женщин — они будут очень рады ее визиту. Я могу собрать целый взвод опытных бабушек, готовых присматривать за ней! Так что, кроме опасности быть избалованной и перекормленной, ей там ничего не угрожает.

— Ну что ж, — признала Кейт, — это один из вариантов. Кстати, по поводу каникул… Я попросила тебя встретиться со мной здесь, чтобы мы смогли поговорить без Фреи. Мне надо кое-что тебе сказать.

Кейт замолчала, и Макс заметил, что жилка у нее на виске пульсирует в такт дыханию. Явный признак того, что она нервничает. «Интересно, — подумал он. — Давай, Кейт! Что ты хочешь мне сказать? Выплесни это!»

Она вроде бы расслабилась и посмотрела ему в глаза, прежде чем вновь заговорить:

— Энтон сделал мне предложение, и я согласилась. На следующей неделе мы поедем выбирать обручальные кольца, и я собираюсь сообщить об этом Фрее на ее дне рождения, сделать девочке своего рода сюрприз. Но я хотела, чтобы ты первым об этом узнал.

Свадьба!

Макс почувствовал себя так, словно кто-то вылил ему на голову ведро холодной воды.

Он знал, что такое возможно. Они больше не связаны узами брака, и Кейт — свободная женщина. Но одно дело — ходить на свидания с банкиром, и совсем другое — выйти за него замуж.

Макс был рад за бывшую жену. Она встретила человека, который полюбил ее. Да и она любит Энтона. Но он не ожидал, что это произойдут так скоро.

Нить, соединявшая их сначала дружбой, потом любовью и затем опять дружбой, вот-вот порвется.

Они старались сохранить дружеские отношения ради дочери. А теперь все кончено.

Он не может ничего изменить.

Кейт смотрела на него, ожидая ответа. Он должен был что-то сказать. Хоть что-то.

Казалось, воздух между ними потрескивает от напряжения.

Макс откинул голову назад и расхохотался:

— Вы поженитесь? Это просто великолепно! Поздравляю, Кейт. Я очень рад за тебя. Энтону повезло. Ты позволишь мне быть подружкой невесты?

— Извини, ты не можешь быть подружкой невесты, но спасибо за понимание, Макс. Неловкое положение, не правда ли? Всего три года, как мы расстались, — и вот я опять выхожу замуж.

Макс протянул руку, слегка пожал ее пальцы, после чего ответил с улыбкой:

— Все в порядке, Кейт. Нет, правда. Я действительно рад. Последние несколько лет были тяжелыми для тебя, а я был далеко и не помогал. Ты заслуживаешь того, чтобы быть счастливой. Энтон производит впечатление надежного парня, и только идиот на его месте не влюбился бы в тебя без памяти. Удачи вам обоим!