Турнир четырех стихий (Шафран) - страница 128

— Варианты? — строго спросил Родерик.

Оливер бросил еще один взгляд на Харви и его компанию. Сколько бы он на них не смотрел, найти зачатки дружелюбия или хотя бы готовность к конструктивному диалогу он не смог. В их глазах полыхал почти животный огонь. Магический запас у всех участников был подорван, а значит, они собирались применить физическую силу. Все-таки между нападением четырех верзил и падением с трехметровой стены, он выбрал последнее и пошел за Родериком.

— Фанни, — обратился к ней Родерик, когда они подошли к стене. — Приступай.

Она кивнула, прикоснулась к запястью, на котором были браслеты, а потом по стене стали виться лианы.

Оливер прикоснулся к ним и довольно улыбнулся. Лианы были достаточно прочные для того, чтобы залезть на стену.

— Это совсем другое дело, — улыбаясь, сказал он.

— Не думаю, что у меня получится забраться по стене, — сказала Рина, и подняла голову вверх.

Оливер до сих пор не знал как себя с ней вести, поэтому выбрал единственно возможную тактику: полного игнорирования. Очевидно, ее такое поведение нисколько не удивило.

— Все нормально, Рина, — ответил Родерик. — Мы поможем тебе взобраться на стену.

Оказавшись на стене и помогая Родерику тащить вверх Рину, талию которой обвивала лиана, Оливер думал о многом. Он уже участвовал в Турнире, причем не один раз. Приходилось ему спасаться бегством от агрессивно настроенных магов? Нет. Лез он когда-нибудь через стену? Нет. Он всегда пользовался нормальным выходом, где обычно, чего скрывать, находились толпы фанатов.

Но когда он стал учиться в Академии Айрис, понятие «нормальности» перестало существовать. Все, что с ним происходило, было не нормально.

Но когда Оливер спрыгнул на землю, оказавшись по ту сторону стены, а сердце учащенно билось от азарта, он не мог сказать, что ему это не нравится.

Все, что с ним происходит, может быть каким угодно, но только не скучным.

Родерик повел их каким-то странным путем. Оливер не думал, что на территории проведения Турнира могут существовать такие мрачные и отталкивающие места, все было криво, перепутано, сбито с толку. О красоте и уюте не могло идти и речи. Здесь пахло залежавшимися продуктами, в мутных стеклах отражались призрачные тени, дома заявляли о себе фасадами с облупившейся и потемневшей от грязи краской. Очевидно, это была обратная сторона той красоты и роскоши, которая царила на главных улицах. Ни у кого и мысли не возникнет искать игроков Турнира здесь.

— Что это за странное место? — нахмурившись, спросил Оливер.

— Город, в котором проводится Турнир, был создан специально для этих целей, — ответил Родерик. — Естественно, его нужно обслуживать. Мусор не исчезает сам по себе. А официантам, продавцам и всему обслуживающему персоналу тоже нужно где-то жить. Поэтому существуют такие районы. Никому не придет в голову свернуть на темную, мрачную улицу и гулять здесь.