когда я распахиваю дверь.
Каждый раз, когда я вижу его, становлюсь почему-то немного ошеломленной, глядя на
него. Даже когда он расстроен или зол, мне не хочется отводить от него глаз.
— Что ты здесь делаешь? Как ты узнал, где я живу?
— Я зашел в ваш офис, чтобы отменить мой запрос на слежку, и когда твоя подруга
Лорелей отошла за файлом, я порылся у нее на столе и нашел несколько наклеек с
адресами, — отвечает он мне.
— Вау. Это было довольно-таки коварно с твоей стороны.
— Даже не начинай мне говорить по поводу коварства, — предупреждает Мэтт.
Он немного смягчает свое резкое замечание улыбкой. Я соскучилась по этой улыбке.
Какая же я дурочка.
— Ты куда-то собираешься? — спрашивает он, указывая на сумку у меня на плече.
— Во-первых, скажи мне, почему ты здесь. Если для того, чтобы сообщить, какая я
ужасная то, это послание, я получила еще в прошлые выходные.
Он засовывает руки в передние карманы джинсов и наклоняет голову.
— Ты не ужасная. Я сожалею, что потерял контроль в закусочной, и что так хреново повел
себя перед магазином. Это было… слишком много для меня, я был растерян и мне было
неприятно.
Я слушаю и с трудом сдерживаюсь, чтобы не протянуть руку и не коснуться его, не
обхватить его за шею и не умолять о прощении. Хоть я и побывала уже в плаксиво-
сопливом беспорядке, поскольку напортачила с ним по полной, и скучаю по нему очень
сильно, аж до боли, я все еще я. В глубине души я все такая же сильная, независимая
женщина, которой вновь стала, после того, как рассталась с Энди, и я не собираюсь
отдавать свое сердце кому-то, пока не буду уверена, что чувства взаимны. Я точно знаю,
что здесь, перед моей дверью, он появился из-за чувства вины, что не дал мне шанса
объясниться.
— Мне следует быть честной с тобой. Я просто не ожидал, что все зайдет так далеко. В
тот день ты появилась в офисе, когда я хотел нанять вас следить за Мелани, я психанул.
Мэтт смотрит на меня с замешательством.
— Ты была в офисе в тот день?
— Эм, да. Я была под рабочим столом Лорелей, — смущенно признаюсь я.
— Так вот почему она отодвинулась на своем кресле и периодически кашляла. Я подумал,
что она серьезно приболела, — со смехом произносит Мэтт. — Слушай, у меня было
время обо всем подумать, и я понимаю, почему ты так поступила. Лорелей мне все
объяснила. Мелани наняла вас, девчонки, озвучив совершенно глупую причину и
получился бы конфликт интересов, ты не могла мне ничего рассказать, когда мы