Невинные (Лав) - страница 38

- Я жду тебя в машине.

- Хорошо.

Стайлз вышел на улицу, а я пошла одеваться. Неужели они подрались с Заком из-за меня? Как бы это не выглядело, я чувствовала себя немного польщенной. Какая же я дура! Это ужасно и мне этого не нужно.

- Гордон, я ухожу. Справитесь?

- Конечно, детка. Беги к своему принцу.

Я фыркнула на его замечание. Но переодеваясь в теплый розовый свитер, словила себя на мысли, что мне нравится, что Гордон считает Стайлза моим парнем. Ведь он так считает? Надеюсь. Но Стайлз не мой парень. И вообще, откуда у меня такие мысли?

Быстро чмокнув всех, я побежала к выходу. На улице гулял пронизывающий ветер. Небо затянуло тучами. Возможно, будет дождь или снег. Или все вместе, как передают синоптики.

В машине я быстро согрелась. Стайлз включил печь, увидев, как я трясусь от холода. В салоне пахло кожей, мятой и одеколоном Стайлза. Легкий аромат кружил голову. Мне стало так по-домашнему уютно. Вот так бы и просидела целый день в этой машине, наслаждаясь его присутствием и теплом.

Стайлз выехал на главную дорогу и молчал, пока я набирала сообщение маме о том, что задержусь и доберусь без ее помощи.

- У тебя есть любимое место в городе, кроме вашей кофейни? – спросил Стайлз, когда я закинула телефон в рюкзак, - думаю, неплохо бы было перекусить. Ты как, не торопишься?

- Нет, все в порядке. Я согласна. Давай поедем в твое любимое место.

- Хм. Я знаю одно, - Стайлз улыбнулся мне, - там и поговорим.

Мы остановились возле небольшого, оббитого темно-красным деревом, заведения. На большой вывеске гласила надпись – «В глазу у поросенка». Крылатая фраза, когда-то вдохновила владельцев, на название этого уютного ресторанчика (прим. «В глазу у поросенка» - американская идиома, придуманная сатириком из Кливленда. Идиома связана с политическими партиями. Фраза быстро стала крылатой, и прижилась в Америке.)

- Хороший выбор, - улыбнулась я Стайлзу и вышла из машины.

- Ты была здесь? – спросил он, догоняя меня.

- Моя мама любит это место. Просто обожает их суп из свежих моллюсков.

- А ты?

- Нет. Я не очень люблю морепродукты.

- Что ж, я это запомню – улыбнулся Стайлз, по-джентельменски открывая передо мною дверь.

Внутри замечательно пахло. Звуки посуды, голосов и музыки слились в одно, создавая приятную и добродушную атмосферу.

- Где Ханна? – спросила я Стайлза, когда мы уселись за столиком у окна. Красные шторы с замысловатыми рисунками отлично контрастировали с внутренней обстановкой заведения.

- Сегодня приехала Кэтрин. Домашний учитель Ханны. Они занимаются, - ответил Стайлз.