Лилии цветут в огне (Жендарова) - страница 7

– Говорю тебе последний раз – не смей приближаться к моей племяннице, иначе я… – женщина резко замолчала.

– Иначе ты что? Не забывай, с чьей помощью ты вышла замуж и остаёшься такой же молодой, как и в день вашей встречи. Я знаю и том, что ты беременна, Эмма. Я дала тебе всё это, но я ведь могу и забрать. Ты прекрасно знаешь, на что я способна. Так что не советую переходить мне дорогу. А по поводу своей горячо любимой племянницы не волнуйся. Я ничего с ней не сделаю. Подумай о том, что я тебе сказала, Эмма. Подумай и не делай глупостей.

Послышались быстрые шаги. Кто-то направлялся к двери. Опомнившись, Изабель забежала в первую же комнату, что была к ней ближе всего. Из соседней спальни вышла тётя. Девушка была уверена в этом на сто процентов. Еще в детстве она научилась определять по стуку обуви, кто находится в коридоре. Когда топот смолк, Бель вышла из укрытия. Чуть не попалась. Сейчас ей было до смерти любопытно заглянуть в те покои. Вдруг это и есть та самая девушка, которую она видела тогда на балконе? Но в таком случае выходит, что тётя лгала. Какой в этом смысл? Кто эта незнакомка? Простояв так с минуту, может, больше, Изабель всё-таки решила вернуться в свою комнату. Рано или поздно она встретит эту безликую девушку. Если она, конечно, не очередной плод её воображения.

Дождь всё так же бил по стёклам, нагоняя тоску. Иногда Бель казалось, что там, за пределами двора, кипит настоящая жизнь. Может, не такая богатая и шикарная, но куда интереснее, чем в стенах этой красивой клетки.

– Леди, Изабель, вы уже проснулись? – в комнату вошла Матильда.

– Да, Матильда, как видишь, – произнесла девушка, уныло глядя в окно. В какой-то момент она заметила тётю. Укрываясь от непогоды под зонтиком, дама пересекла двор и, что-то сказав стражникам, вышла за ворота поместья. – Ты не знаешь, куда это в такую погоду направилась моя тётушка?

Служанка пожала плечами.

– Прогуляться, наверное. С утра она странно себя вела, была такой сердитой, раздражённой, нервной. Постоянно смотрелась в зеркало, спрашивая, не постарела ли она. Про Вас что-то говорила.

– Про меня? Вот как? – Изабель отвлеклась от созерцания пейзажа и повернулась лицом к Матильде. – И что же она сказала?

–Я не поняла. Она была будто в бреду, – девушка замолчала. – Извините, я слишком много говорю, – произнесла она после небольшой паузы. – С Вашего позволения я принесу вам завтрак, а потом помогу одеться. Ваш дядя хотел видеть вас.

– Хорошо, – кивнула Бель, вновь отвернувшись к окну.

Холодно. И внутри, и снаружи – холод. Осмыслить услышанное не представлялось возможным. Всё казалось сущим бредом. Побродив по комнате, девушка остановилась перед зеркалом. Столько воспоминаний связано с этим, на первый взгляд, незначительным предметом декора. Разглядывая своё отражение, Изабель вспоминала, как мама заплетала ей прекрасные косы, глядя в это самое зеркало. Вспоминала, как в тайне от матери надевала её корсеты, изображая принцессу. Всего лишь зеркало, а столько боли.