Мститель (Клементс) - страница 153

– Английский король?

– Мой брат, господин Шекспир. – Она испытующе посмотрела на него и удивленно спросила: – Вы поражены? Неужели вы можете предложить лучшего монарха для этого великого государства?

– Ваш брат – благородного происхождения, но не королевской крови.

– Неужели? Думаете, в наших венах не течет кровь Генриха Великого? – Пенелопа рассмеялась. – Не тревожьтесь о правах моего брата. Все будет безупречно. А теперь решайте: за нас или против нас. Третьего не дано.

Шекспир опустился на одно колено и низко наклонил голову в знак почтения. Затем поднял голову, взял ее руку в свою, поцеловал и произнес:

– Я с вами, миледи. Смиренно принимаю должность, которую вы так милостиво мне предложили. – Она нагнулась и снова обхватила его лицо своими мягкими белыми ладонями, поцеловала его, и это был долгий и страстный поцелуй. Ему хотелось бросить ее на огромную черную постель и овладеть ею, сгорая от никогда прежде не испытываемой им страсти, но он не мог. И разумом, и телом он был готов – желание переполняло, – но душа удерживала его, как железные оковы – прикованного к стене узника.

Игриво она оттолкнула его.

– Вы женатый человек, а я замужняя дама, Джон Шекспир. Хотите сломать мне жизнь?

Он поклонился.

– Я пошутила. Запретный плод так сладок. Преданность без вожделения – как вино без сахара. Навестите меня в Стаффордшире. Мы с матерью утром отправляемся в Блитфилд и Чартли. До осени вы сможете найти нас там, где мы будем бездельничать, гуляя по садам дни напролет. Приходите ко мне ночью, Джон. Я познакомлю вас с удовольствиями, о которых вы и не мечтали. А сейчас вы должны следовать за моим братом, который находится при дворе. У вас много дел.

Глава 32

Саймон Форман знал почти наверняка, что у него чума. Но он был уверен, что это так называемая красная чума, от которой, как он полагал, умирают реже, чем от черной.

Все началось день тому назад. Ублажая жену богатого торговца тканями, он почувствовал, что обессилел, и она осталась им весьма недовольна.

– Я пришла к вам потому, что мой господин занят, доктор Форман, а ваш член вял и не способен удовлетворить мои нужды. Я ожидала от вас большего, сэр.

– Простите меня, госпожа, сегодня утром мне нездоровится.

Увидев, как он расстроен, она смягчилась.

– Ничего, доктор Форман, уверена, это пройдет, ибо я знаю, что этот ваш орган бывает подобен черенку от метлы.

– Боюсь, что я слегка перегрелся, госпожа. – Но уже произнося эти слова, он знал истинную причину недомогания. У него – чума. И тому было две причины: во-первых, неблагоприятное положение Марса, а во-вторых, расплата за все его многочисленные грехи, и похоть была далеко не последней этом списке. Но он не унывал, ибо изобрел лекарство, и кому, как не ему, опробовать его действие?