Настаивать два часа и принимать после победы (Бородулина) - страница 71

Всю сознательную жизнь Северус наращивал свою броню, ему было плевать на отношение окружающих, насмешки, неприязнь, ненависть, но Гарри — совсем другое дело. Мнение любимого человека было для Северуса очень важным. Гарри никогда, согласно давней просьбе, не высказывался насчёт шрамов, и в постели не было никаких заминок или брезгливости, когда Поттер их касался или даже целовал, но это совершенно не мешало иногда накатывающим приступам мнительности. Сегодня тебя любят, ты дорог, а завтра на тебя могут посмотреть, как на пустое место, объявив, что кому нужен старый уродливый бывший Пожиратель Смерти. В конце концов, он стал не нужен Лили и из–за меньшего.

* * *

— Доброе… утро… — запнулся Гарри, когда повернулся, чтобы поприветствовать Северуса. — Ух, я тебя даже не узнал на миг! Отлично выглядишь.

Северус с легким недоумением посмотрел в зелёные глаза быстро подошедшего к нему Поттера, в которых сияло неприкрытое восхищение. Его тут же обняли и очень нагло облапали, носом Гарри зарылся в его распущенные и ещё немного влажные после душа волосы, а зубами тут же прихватил оголённую шею, посылая сладкую дрожь по всему телу.

— М-м?.. Кто–то решил меня соблазнить с утра пораньше? — жарко зашептал Поттер и Северус через тонкую ткань джинсов почувствовал, что это не просто комплимент, и его любовник очень даже серьёзно и твёрдо настроен и весьма настойчиво ведёт его к дивану гостиной.

— Через час у нас гости, так что, к сожалению, надо поторопиться, — деловито расстегнул молнию и спустил с него штаны вместе с бельём Гарри. Северус было дёрнулся, но застонал, когда его также весьма заинтересованное достоинство быстро облизали и почти целиком заглотили.

— Мерлин, Гарри! — выкрикнул он, выгибаясь на диване.

Стало совсем не до каких–то вопросов и выяснений кого они ждут. Мир сузился до ощущения жаркого рта вокруг члена, горячего языка, потирающего головку и уздечку, пульсации магических потоков, которые словно все переместились к паху. Гарри сжал его бедро, и весь мир словно взорвался в ослепительной вспышке наслаждения…

* * *

Гарри выглядел, словно сытый довольный кот: лениво и медленно жмурил зелёные глаза, на губах играла мечтательная полуулыбка, на лице застыло выражение счастья и полной расслабленности. Северус с наносной невозмутимостью пил кофе, который старый домовой эльф Блэков магически поддержал горячим, пока они, наконец, не приступили к завтраку. Хотелось, чтобы это утро не кончалось.

Гарри с аппетитом съел яичницу с беконом, затем захрустел тостом с маслом и джемом, запивая тот апельсиновым соком.