Искра Вселенной (Федосеев) - страница 123

В просторном холле с сиденьями, обитыми дерматином, было пусто и безлюдно. Дверь в кабинет дежурного врача была открыта. За столом сидела женщина в зеленом халате. Она что-то писала, уткнувшись носом в журнал.

– Мисс, – сказал я, – не могли бы вы помочь мне.

Она подняла голову. Тут я ее узнал. Это была та самая девушка, которая дежурила в тот день, когда я привез сюда Рэйчел Браун.

– Недавно, пару месяцев назад, я привез сюда раненую девушку, вы еще тогда сказали, чтобы я немного подождал в коридоре, а потом привезли носилки.

– Да, я вас помню, – сказала она. – После вас здесь началась настоящая суматоха. К ней понаехало журналистов из разных газет, а вас искала полиция.

– Не могли бы вы помочь мне найти эту девушку, – прервал я ее. – Я обещал навестить ее, а потом забегался. Журналисты, полиция, ну, сами понимаете. Потом в газетах писали, что ее забрали родственники, и я так и не смог попасть к ней на прием.

– Минуту, – сказала она, – мне нужно свериться с записью в журнале. – Она пролистала несколько страниц. – Ага, вот она, Рэйчел Нэйтон Браун. Но, к сожалению, здесь не указан ее адрес, только имя и номер страховки, – с сочувствием произнесла она.

Она сделала запись на листке бумаги и подала его мне.

– Мне очень жаль, молодой человек, но больше я ничем не могу вам помочь.

– Благодарю вас, мисс, – уныло ответил я. – Вы на самом деле мне здорово помогли.

– У меня работа такая, – сказала она с иронией, – людям помогать.

Я поблагодарил ее еще раз, затем встал и направился к двери. Прямо перед тем, как я успел шагнуть за порог ее кабинета, она спросила:

– Молодой человек, а вы действительно передвинули этот лайнер?

Я остановился, обернулся и ответил:

– Правда это то, что для вас является правдой. Если вы считаете, что это правда, значит, это правда. А если вы считаете, что это не правда, значит, это не правда.

Выйдя на улицу, я уныло побрел куда глаза глядят. Мисс Рэйчел Браун отдалилась от меня на целую милю. Я спустился на станцию метро и решил, пока жду поезда, посмотреть ее номер в телефонной книге. Я подумал, что глупым не будет поискать ее таким способом, кто знает, вдруг мне повезет.

Лихорадочно перебирая страницы телефонной книги, я обнаружил порядка семидесяти женщин с подобным именем и тщательно записал все телефоны.

Наконец пришел поезд. В Нью-Йорке выдался жаркий день, и в вагоне царила духота. Люди вокруг маялись от жары и выглядели как тряпичные куклы, безжизненные и помятые. Мое настроение в сравнении с их покрытыми потом лицами было просто разительным. Поезд остановился на станции «Юнион-сквер». Несколько пассажиров уныло покинули вагон, двери закрылись, и я помчался к центру города в сторону Ленгсинтон-авеню, навстречу своей прозаической реальности.