Глава 4. Дамбльдор преподает Зельеделие
Директор Дамбльдор шел на свой первый урок с тяжелым сердцем. Понедельник прошел совсем не блестяще. Он с трудом нашел нужные компоненты (И почему только Снейп не додумался укладывать их, к примеру, в алфавитном порядке?) да и зелья, сваренные им, тоже срабатывали через раз. Директор достаточно разбирался в Зельеделии, чтобы преподавать его, но он никогда не специализировался в этой области. Он разбирался в основные теориях, стоящих в основе изготовления зелий, но Снейп преподавал по своим собственным методикам, и Дамбльдор часто не мог дать на вопросы учеников вразумительно ответа.
А теперь ему еще придется преподавать и Северусу, который знал о своем предмете практически все на свете. Директор понимал, что допустить промашку на уроке нельзя ни в коем случае. Дамбльдор провел пол ночи, готовясь к предстоящему уроку. И все рассчитал заранее. И где теперь искать компоненты для его тщательно продуманного зелья?
Он отправился в кабинет Снейпа на поиски.
Вдруг из коридора послышался шлепок, затем гневный вопль, а вслед за ним громкий визг.
Альбус Дамбльдор выскочил из кабинета Снейпа, лихорадочно запер класс и выбежал в коридор.
Среди разбросанных перьев, книг и свитков по полу катались, вцепившись друг другу в волосы, Лаванда Браун и Панси Паркинсон. Гриффиндорцы и слизеринцы бросались друг в друга компонентами для зелий, а некоторые образовали круг вокруг дерущихся девочек и громко болели за свои Дома.
— Что здесь происходит? — рявкнул дирестор страшным голосом.
Некоторые мальчики испуганно посмотрели на него, и крики болельщиков постепенно затихли. Большая часть девочек, впрочем, продолжала, как ни в чем не бывало.
Дамбльдор вынужден был признать, что у него категорически не получается проявлять строгость. Он не умел вызывать у учеников такого трепета, как Снейп, и, как выяснилось, оказался не в силах удерживать их от всяческих буйств. Для восстановления порядка потребовалось небольшое заклинание и снятие 50 баллов с обоих Домов.
Он загнал учеников в класс и принялся рассаживать их по парам, с целью посадить самых «трудных» с самыми смирными. Это было делом нелегким, в особенности когда дело касалось слизеринцев. Он понятия не имел, кого из них можно считать смирными, а кто только и ждет повода устроить склоку с его гриффиндорцами. Тут директор строго напомнил себе, что он отныне глава Дома Слизерина. Понятия не имеющий, какие отношения царят в кругу его подопечных.
Когда класс, наконец, расселся по местам, внимание директора опять привлекли Панси и Лаванда. Лаванду директор усадил на заднюю парту рядом с ее подругой Парвати, а Панси — в противоположном углу, рядом с Драко.