Стихийница (Кей) - страница 34

— Да? — прозвучал вопрос через деревянную дверь.

— Эмм… — я замялась, даже не знаю, что сказать. Решила просто представиться: — Это Малдия Эарлис. Мы должны заниматься вместе боевой магией.

Дверь передо мной резко распахнулась, явив самого адепта Орлейса и часть его комнаты. Раанан натягивал через голову на себя тонкую рубаху черного цвета, широкие синие брюки мешковато весели на бедрах.

— Привет, заходи, присаживайся где‑нибудь. — пригласил он отступая.

Я зашла и огляделась в комнате. В сущности ничего необычного, комната на двух человек, одна часть комнаты была аккуратно убрана, кровать застелена синим покрывалом, учебники ровными стопками стояли на полке. Зато вторая половина была полной противоположностью. На кровать небрежно наброшено желто — красное одеяло, поверх него валялось несколько свитков, учебники в беспорядке разбросаны на полке, на столе, на полу. Я без раздумья присела на соседнюю кровать. Парень взял свитки и переложил их на стол. Мда, ему определенно следует здесь убраться. Один из свитков валялся на полу недалеко от моих ног, видимо упал и его никто не заметил. Подняв бумагу, заметила, что печать не вскрыта и на ней был очень знакомы мне рисунок. Я знаю только одного человека, который на своей печати изображает снежинку с острыми краями. И это именно наш Наставник по боевой магии — Янгус тир Эльтройти. Понятно, значит, кто‑то получил такое же письмо, но даже не потрудился его вскрыть и прочесть. Теперь мне стало ясно? почему Раанан за все время не дал знать о месте нашего первого занятия.

— Извини, что тут такой беспорядок. Все никак не могу толком прибрать. — такая виноватая улыбка. Она сразу растопила мое сердце.

— Ничего бывает, — я попыталась улыбнуться, но увидев внимательный взгляд изумрудных глаз, смущенно опустила глаза. А парень полусел — полулег на кровать.

— А ты почему решила ко мне зайти?

— Мне письмо от Наставника пришло. — когда мой взгляд опять упал на свиток в моих руках, все смущение пропало и его место заняло негодование. — Я смотрю, тебе тоже такое пришло, но ты не потрудился его прочесть.

— Янгус ничего особенно нового прислать не может, поэтому я могу сразу сказать что там есть предупреждение по поводу того, что мы что‑то ему не сдали. Но это "что‑то" такое важное, что если мы прямо сейчас это не принесем, то будем с ним разговаривать в отдельном порядке.

Я удивленно на него глянула, если быть точной, то именно это в моем письме и было написано. Стук в дверь прервал наш разговор, а после этого она сразу же открылась, и в комнату вошли две девушки.