От низких сводов и каменных стен музея веяло духом средневековья. Ренат с интересом разглядывал коллекцию оружия. Арбалеты, копья, мечи, железные шлемы и проржавелые доспехи.
Лариса склонилась над витриной со старинными манускриптами.
– Монахи пользовались чернилами, приготовленными по собственному рецепту, – бубнил экскурсовод, тощий малый в белых штанах из хлопка и рубашке с короткими рукавами. – Видите, они до сих пор не выцвели.
– А что тут написано? – на плохом английском допытывалась она.
Ренат краем уха улавливал суть разговора. Он не выспался и был не в духе. Речь итальянца достигала его сознания как бы в переводе. Он сообразил, что каким-то образом понимает, о чем тараторит экскурсовод. Еще вчера чужой язык казался ему абракадаброй, а сегодня кое-что изменилось. Однако тощий малый не обладал такой же способностью. Он долго молчал, уставившись на Ларису, потом взмахивал руками и продолжал заученную тираду с того места, на котором его прервали.
– Боже! – закатила она глаза. – Помедленнее, умоляю! Я не успеваю за вами.
Ренат подошел и, зевая, осведомился:
– Ты понимаешь его болтовню?
– С трудом.
– Хочешь, я буду переводить? Шепотом на ушко.
– Ты? – удивилась Лариса.
– Я! – шутливо приосанился Ренат. – Думаешь, не справлюсь?
– Здесь нет того, что мы ищем.
– А что мы ищем?
– Поместье Каста-Соле, – сказала она экскурсоводу. – Его хозяин собирал древние рукописи. Что-нибудь из его коллекции сохранилось?
Парень молчал, переваривая услышанное. Английский Ларисы никуда не годился.
– Тебе надо записаться на курсы языков, – поддел ее Ренат. – Ты поставила этого малого в тупик. Видишь, он в ступоре!
Она повторила свои слова, экскурсовод пустился в путаные объяснения. Его английский был получше, чем у Ларисы.
– Говорите по-итальянски, – сказал ему Ренат. – Я буду переводить сеньоре.
– О, да! Да! – обрадовался тот. – Да!
– Каста-Соле! – напомнила Лариса. – Монастырские хроники, манускрипты.
– После землетрясения почти ничего не осталось…
– Совсем ничего?
Они обменивались короткими фразами, Ренат переводил. Лариса изумленно поглядывала на него.
– Вот, – заявил парень и подозвал туристов к угловой витрине. – Два обрывка из Каста-Соле. Бухгалтерские записи францисканцев[4]. Учет продуктов, которые они производили в монастыре Модены и продавали на рынке.