Чужестранка. Битва за любовь (Гэблдон) - страница 103

Айен правильно понял причины моего замешательства и взгляды, которые я невольно бросала на окно.

– Я понимаю, что вас это должно беспокоить, – сказал он, – но она все равно устроила бы ему взбучку, независимо от того, были бы вы здесь или нет. Она горячо любит Джейми и очень волновалась, когда он исчез, особенно после внезапной смерти отца. Вы об этом знаете?

Карие глаза сделались острыми и пристальными, словно хотели определить глубину доверия между мной и Джейми.

– Да, Джейми мне рассказывал.

– Ага. – Он кивнул в сторону дома. – Ну, и к тому же она в положении.

– Я это заметила.

– Трудно было бы не заметить, – улыбнулся Айен, и мы оба засмеялись. – Это делает ее воинственной, но, впрочем, я ее не осуждаю, нет-нет. Однако надо быть более храбрым человеком, чем я, чтобы спорить с женщиной на девятом месяце.

Он откинулся назад, вытянув протез перед собой.

– Потерял ногу при Домье, – объяснил он. – Картечь. К концу дня немного ноет.

Он потер ногу повыше кожаной перевязи, которая соединяла деревяшку с плотью.

– Вы не пробовали натирать ее бальзамом Джилиада? – спросила я. – Помогает также водяной перец или отвар руты.

– Водяной перец не пробовал, – ответил он, явно заинтересовавшись. – Спрошу у Дженни, умеет ли она его приготовить.

– Я охотно приготовлю его для вас, – пообещала я (мне этот человек понравился) и оглянулась на дом, добавив не без сомнения: – Если мы пробудем здесь достаточно долго.

Мы поболтали еще некоторое время вполне непринужденно, прислушиваясь одним ухом к тому, что происходило в гостиной, потом Айен наклонился и осторожно установил искусственную ногу, прежде чем подняться со скамейки.

– Мне кажется, нам пора вмешаться. Если один из них замолчит достаточно надолго, чтобы услышать другого, они могут серьезно обидеть друг друга.

– Надеюсь, обойдется словесными оскорблениями.

Айен хихикнул.

– Ну, не думаю, чтобы Джейми поднял на нее руку. У него достаточно выдержки, чтобы не отвечать на провокации. Ну а Дженни в крайнем случае даст ему затрещину, но не более того.

– Она это уже сделала.

– Ружья заперты, а все ножи в кухне, кроме того, который у Джейми за поясом. Но он, конечно, не подпустит ее к себе настолько близко, чтобы она могла выхватить у него кинжал. Нет, они оба в полной безопасности.

Он приостановился возле двери.

– Что касается нас с вами, это уже другое дело.

И он подмигнул.


При появлении Айена служанки сорвались с мест и тотчас упорхнули. Однако домоправительница по-прежнему торчала возле двери в гостиную, поглощенная зрелищем, а тезка Джейми прижимался к ее объемистой груди. Она настолько увлеклась, что, когда Айен заговорил с ней, подпрыгнула, словно от укола булавкой, и прижала руку к сердцу.